Destacado
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
Capítulo 122: ¿Cómo se monta en esta cosa?
20 de agosto, Campamento
Qingshui.
El mercado de caballos, que
duró ocho días, estuvo especialmente animado el último día. Muchos productos
sin vender se rebajaron de precio, ya que los comerciantes estaban ansiosos por
liquidarlos, lo que provocó otro repunte en el comercio.
Además, este año hubo una
novedad: el festival de carreras de caballos. Dirigidos por el recién nombrado
censor imperial, muchos funcionarios de la administración de caballos se
inscribieron para participar, y los funcionarios por encima del rango de cuarto
grado de los tres departamentos de la provincia de Shaanxi, a saber, el
Departamento de Ritos, el Departamento de Guerra y el Departamento de Hacienda,
enviaron representantes para asistir, e incluso el gobernador provincial de
Shaanxi, Wei, estuvo allí en persona.
El nombre del señor Wei es
Quan, su nombre de cortesía Tangyuan. Tiene unos cuarenta años, con una cara
cuadrada, una frente ancha, la cara blanca y una barba ligera. Parece digno y
tiene una apariencia oficial completa. Sigue siendo un erudito serio de los
exámenes imperiales, por lo que no carece de talento. Sin embargo, la impresión
que tiene Su Yan de él se limita a una petición en la que solicita la abolición
de los dos templos, y cree que es un poco miope en términos de desarrollo
militar.
Anteriormente había preguntado
a su asistente jinyiwei sobre Wei Quan.
Según la información
transmitida desde el puesto secreto del Jinyiwei, esta persona es relativamente
honesta en su capacidad oficial, no acepta sobornos, es buena en la gestión del
registro de hogares y los impuestos, y es bastante buena en la comunicación con
los prefectos y los condados. Aparte de frecuentar burdeles, no hay nada
gravemente malo en él.
En su corazón, Su Yan le dio a
el gobernador Wei una evaluación exhaustiva de su competencia profesional: «Nivel
B».
El gobernador Wei aún no
conocía el temperamento y los métodos del nuevo censor imperial, pero en cuanto
vio a la persona real, también hizo una valoración exhaustiva de su apariencia:
«A+».
Gao Shuo, con segundas
intenciones, le pone en secreto unas gotas para los ojos por detrás y le dice a
Su Yan:
- Señor Su, tenga cuidado. Wei
Quan es un hombre al que le gustan las mujeres hermosas y es activo tanto en
tierra como en mar.
Oh, ya veo. El gobernador Wei
es bisexual. Gao Shuo, eres realmente entrometido. Su Yan
pensó fríamente.
Hoy en día, está casi
insensible a la prevalencia de la homosexualidad masculina en la dinastía
Ming... En cierto sentido, la apertura de los tiempos es mejor que la de los
tiempos modernos, y el desarrollo de la cultura erótica puede vislumbrarse solo
en el libro Jin Ping Mei.
Lo que es aún más sorprendente
es que, aunque todavía hay algunas cosas que no son aceptables, y no es bueno
mencionarlas abiertamente en situaciones oficiales, el grado de aceptación de Nanfeng en el
pueblo es realmente más alto de lo esperado.
En esta asombrosa dinastía, el
longyang casi se consideraba un pasatiempo normal y común. Aparte
de esos conservadores guardianes del pasado, el público no lo asociaba con el
carácter y la cultivación de una persona. Esta tendencia ha llevado a la
dificultad de definir claramente los límites entre la «amistad» y el «longyang».
Ya se llame «devolver la bondad con bondad» o «admiración mutua», a menudo se
considera una extensión de la «amistad».
(N/T: Longyang zhī pǐ, un término chino, también
conocido como duànxiù zhī pǐ
o longyang zhī hào, se refiere a la atracción de un hombre por el mismo sexo.
El término se deriva de un pasaje de la Política de los Estados Combatientes:
Política de Wei sobre una conversación entre el rey Anli de Wei y el señor
Longyang, su amante.)
En resumen, siempre que la
relación sea pura y fiel, y no como la de cierto príncipe que cambia de
compañía masculina como de ropa, parece que no hay nada de malo en que dos
amigos íntimos del mismo sexo compartan sus verdaderos sentimientos a través
del contacto físico.
¿Y cuál es la definición de
«lealtad»? La gente de esta dinastía cree que la clave está en el corazón.
Incluso si el cuerpo es romántico y florido, siempre y cuando pongas a tu
amante en tu corazón y estés dispuesto a hacer cualquier cosa por él, eso es lealtad,
y la otra persona estará de acuerdo con esta lealtad.
Si la persona en cuestión
tiene un alto carácter moral, y la relación amorosa está rodeada de un aura
moral de «firmeza y lealtad», entonces no solo no será despreciada, sino que
hará que todos suspiren de admiración.
Su Yan llevaba un año entero
en esta dinastía y todavía se sentía un poco desorientado por esta cultura.
Ante la desconfianza de Gao
Shuo, puso los ojos en blanco y dijo:
- Estás pensando demasiado.
Al final resultó que Gao Shuo
sí que estaba pensando demasiado, y estaba tan preocupado por mantener las
apariencias que se había vuelto un gallina.
Por mucho que el gobernador
provincial Wei se metiera con hombres y mujeres, como mucho se aprovecharía en
secreto de su protegido, que le estaba manteniendo la puerta abierta, pero
nunca llegaría a fijarse en el censor imperial enviado por la corte imperial.
Sin embargo, como el joven censor imperial realmente se ajustaba a su gusto
estético, no le importaba admirarlo un poco más y entablar conversación con él
algunas veces.
Por supuesto, la razón
principal era que el emperador tenía bastante aprecio por el censor imperial
Su. No hacía mucho, se vio involucrado en un peligroso incidente en la ciudad
de Yan'an cuando unos bandidos se escaparon de la cárcel, lo que incluso alertó
al emperador. Se le ordenó por correo secreto enviar mil soldados de élite para
protegerlo, lo que lo asustó muchísimo, pues temía que si algo le sucedía en
Shaanxi, el emperador se desquitaría con él.
Se puede ver que Su Yushi es
realmente uno de los favoritos del emperador. También se le ordenó que
investigara el asunto que denunció, así que ¿qué más podía hacer? Simplemente
seguirle la corriente.
Cuando tomaron asiento, Su Yan
y Wei Quan intercambiaron educadas negativas y finalmente se sentaron uno al
lado del otro en lo alto de las gradas.
El gobernador Wei observó la
pista de carreras marcada, los jueces y supervisores uniformados y las
pancartas publicitarias colocadas por las empresas a ambos lados de la pista.
Se sentía muy novedoso, se acarició los dos bigotes y le dijo a Su Yan:
- En la antigüedad, Tian Ji
corrió con caballos, y Sun Tzu ganó la carrera de caballos con estrategia
militar, y fue nombrado consejero militar por el rey Wei de Qi, lo que condujo
a la futura batalla de Maling y a la derrota de Wei. Hoy, ¿quiere el Censor
Imperial Su emular a los antiguos?
Su Yan se sintió avergonzado.
Solo quería intimidar a la gente y establecer su autoridad, y ganar algo de
dinero para comprarle una espada a su guardaespaldas.
Él respondió con una sonrisa.
- ¿Cómo puedo compararme con
Sun Tzu? Ni siquiera soy digno de recoger las ideas de otras personas. Solo me
estoy uniendo a la diversión y aumentando la reputación del mercado de caballos
en el campamento Qingshui.
Wei Quan vio su humildad y
sintió que Su Shi’er era mucho más accesible de lo que se rumoreaba. Pudo ver
que los rumores eran perjudiciales, por lo que se mostró aún más agradable.
Los funcionarios participantes
acababan de registrarse y, aparte de unos pocos que estaban enfermos o
realmente no podían asistir, todos estaban allí. Cada uno vestía un atuendo
militar ligero, sostenía una fusta y se esforzaba por estar alerta, de pie en
la zona de espera cuadrada, que había sido planeada para ser perfectamente
cuadrada.
Como variaban mucho en altura,
peso, edad y complexión, a simple vista parecían una mezcolanza guisada en una
caldera cuadrada, con algunos rábanos y otras patatas, algunos largos y otros
cortos, algunos difíciles de describir.
Su Yan les echó una sonrisa y
dio instrucciones al locutor para que anunciara las reglas de la competición.
El locutor era un joven con
una voz fuerte que había entrenado su voz para que sonara como el rugido de un
león. Su voz era aguda y fuerte, comparable al sonido de un altavoz de
generaciones posteriores. Era la primera vez que estaba en el centro de atención
en una ocasión así con decenas de miles de personas mirando, y estaba tan
nervioso que tenía ganas de eructar, agarrando el guión en la mano.
Las reglas eran sencillas: los
participantes se dividieron en seis equipos según sus departamentos. La carrera
también se dividió en seis grupos, y el líder del equipo echó a suertes qué
caballo montaría su equipo. El equipo que completara diez vueltas a la pista
más rápido ganaría.
Primero, hubo una carrera
individual, en la que cada equipo seleccionó a tres personas para participar.
El tiempo total empleado por las tres personas se sumó para determinar el
resultado de cada equipo, y los ganadores se determinaron en base a esto. Los
premios fueron generosos.
Luego está la competición por
equipos, también conocida como competición amistosa. Todos pueden correr tan
rápido como quieran, y todos los que lleguen a la meta dentro del límite de
tiempo recibirán un premio.
Suena muy armonioso, y el
énfasis está en la participación, muy parecido al estilo de las actividades
organizadas por los sindicatos de generaciones posteriores.
Después de escuchar las reglas
de la competición, los funcionarios se sintieron aliviados. Pensaron que Su
Yushi solo estaba utilizando la carrera de caballos como una actividad de
formación de equipos y se aprovechó de los honorarios de los jueces que pagaron
para distribuir algunos beneficios. Si lo hubieran dicho antes, no se habrían
apresurado hasta el campamento Qingshui, sin saber lo que estaba pasando y
sintiéndose muy nerviosos.
Los tres candidatos para la
carrera individual en cada uno de los seis equipos se decidieron rápidamente.
Todos eran jóvenes y fuertes, con excelentes habilidades de equitación.
Entonces comenzó el sorteo.
El sorteo fue un poco extraño.
No decía el tipo de caballo ni un número, sino «Kaixing, Guanning, Anding,
Qingping, Wanan, Heishui».
- ¿Qué significan los dos
caracteres del letrero? – Los participantes cuchicheaban y se preguntaban unos
a otros.
Un funcionario lo reconoció de
inmediato:
- ¡Son los nombres de los seis
establos!
Los seis establos donde se
guardaban los caballos del gobierno. Estaban bajo la jurisdicción de los
establos de Lingwu y Changle. Los dos establos estaban a su vez bajo la
jurisdicción del templo Yuenma y del templo Xingtai.
La valla al final del
hipódromo se abrió lentamente y salieron seis grupos de caballos de carreras.
Los funcionarios que
observaban abrieron mucho los ojos...
Caballos con la piel descamada
y la espalda rota, caballos con huesos que sobresalían y pelo que se caía,
caballos que temblaban cuando daban dos pasos, caballos con el cuello doblado
hacia atrás y espuma en la boca... Uno tras otro, estaban demacrados, con los
huesos sobresaliendo, y decir que estaban cojos y flacos era quedarse corto.
Estos no eran caballos, ¡ni
siquiera eran lo suficientemente buenos como para ser perros guardianes!
Los funcionarios seguían en
estado de shock: ¿cómo se puede montar en una cosa así? Ni siquiera se
mantiene firme, y me temo que se caerá antes de que nadie pueda montarse en eso.
¿Cómo puede competir? ¿Y tiene que correr diez vueltas?
El mercado de caballos de Campamento
Qingshui era de una grandeza sin precedentes. Había tantos corceles del
desierto del norte, y podías elegir cualquiera de ellos. Pero en realidad
utilizaban los caballos del gobierno criados en los Seis Establos como caballos
de carreras. ¿Se había vuelto loco el organizador?
Su Yushi, sonriendo levemente,
asintió al locutor, por lo que el joven se puso aún más nervioso y tartamudeó:
- ¡P-por favor-or, p-por
favor, los capitanes de e-equipo pónganse de pie y echen a suertes
inmediatamente para decidir los caballos participantes de los equipos!».
¿Importa el lote que saques?
Todos son miserables...
El capitán del equipo del
Templo Yuanma era Li Rong Li Siqing. El tambor se le pasó a él primero, y sacó
un cartel que decía «Qingping».
Agitó el cartel y preguntó a
los miembros de su equipo:
- El caballo del establo de
Qingping. ¿Qué tal mi suerte?
Yan Chang, el jefe del equipo
del Jardín de Qingping, estaba sudando. Susurró:
- ¡No, señor Li! Nuestro
jardín... la última vez nos engañó un falso comerciante de caballos apellidado
Su, y nos asaltó Zhang Qianhu de los Ningxiawei. Ahora solo nos quedan caballos
torcidos y arrugados, ¡así que no podemos usarlos!
La cara redonda de Li Siqing
perdió inmediatamente su sonrisa.
Los demás sugirieron
apresuradamente:
- ¡Sorteen de nuevo!
Li Siqing se acercó con su
barriga prominente, adoptó su aire oficial y exigió que se volviera a sortear
la lotería. El jinyiwei que sostenía el tambor de la lotería lo ignoró y se
volvió hacia el otro equipo.
Este equipo era el equipo
representativo de la Caballeriza Imperial. Como Yan Chengxue Yan Siqing estaba
en régimen de aislamiento, su adjunto Xue Shaoqing asumió el cargo de jefe de
equipo y sorteó la lotería en su nombre.
Xue Shaoqing sacó un «Anding».
La cara de Wang Jianzheng, el
superintendente imperial de Lingwu, también se puso verde. Había seleccionado y
vendido los caballos oficiales de Anding una y otra vez, y las pieles de los
caballos se habían pelado varias veces. ¿Cuál era la naturaleza de los caballos
restantes? Estaba claro. Inmediatamente exclamó:
- ¡Este tampoco es bueno!
Señor Xue, ¡cambie rápidamente el papel!
Xue Shaoqing había oído hablar
mucho de la calidad de los caballos del establo, así que accedió de inmediato y
le dijo al equipo representante del Departamento de Té y Caballos en el
hipódromo de al lado:
- ¿Vas a cambiarlo? ¡Anding es
bueno, al menos es mejor que el Kaicheng que tienes en tus manos!
¡Bah! El
embajador del Departamento de Té y Caballos pensó para sí mismo:
- ¿Qué clase de carácter han
desarrollado los caballos oficiales de nuestros dos establos y seis jardines?
¿Quién no lo sabe? «Anding» y «Kaicheng» son todos iguales, y es incluso
nuestra desgracia. Aunque en el Departamento de Té y Caballos no tenemos muchos
caballos, al menos se obtuvieron a través del comercio con los bárbaros del
norte y los bárbaros occidentales. Aunque todos sean rechazados de otras
personas, ¡siguen siendo mejores que los caballos oficiales que crían!
El embajador Xu lo miró con
ira y dijo:
- ¡Si no lo cambian,
simplemente es Kaicheng!
Xue Shaoqing miró a su
alrededor, pero el lote no había sido cambiado, así que volvió a su posición
original y le dijo a Li Siqing con aire amargo:
- Señor Li, veo que usted
también está preocupado, así que ¿por qué no los cambiamos?
Li Siqing miró vacilante el
lote que tenía en la mano y preguntó a su subordinado:
- ¿Alguien sabe cómo son los
caballos de Anding?
El subordinado tartamudeó un
momento y finalmente le dijo la verdad:
- Todos son iguales, señor Li.
Déjeme decirlo de esta manera: hay una canción compuesta por el ejército de
pastores que dice: «Monta un burro, monta una vaca, monta un jabalí, pero no
montes el caballo de las Caballerizas Imperiales...»
La voz alta del locutor
resonó:
- Atención a todos los
equipos, la competición requiere que tanto el hombre como el caballo lleguen a
la línea de meta al mismo tiempo. Si no puede correr, bajen y guíen; si no puede
guiar, arrástrelo; si realmente no puede arrastrar, entonces a caballito. No
importa si es el caballo el que lleva al hombre a cuestas o el hombre el que
lleva al caballo a cuestas, en cualquier caso, tanto el hombre como el caballo
deben llegar juntos a la línea de meta. Si abandona a su caballo y huye, ¡será
castigado por la corte!
Li Siqing soltó la mano y la asignación
cayó al suelo con un estallido.
ANTERIOR INDICE SIGUIENTE
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
TE PUEDE INTERESAR...
¡¡LEE ESTO PRIMERO!!
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
Comentarios
Publicar un comentario