Ir al contenido principal

Click en la imagen para ver las bases

Destacado

¡¡LEE ESTO PRIMERO!!

Capítulo 115: Devorar a la gente sin escupir sus huesos

 



Hace doce días.

A principios de agosto, la sensación otoñal se hizo más fuerte en la capital, y la tenue fragancia de los osmanthus recién abiertos en cada calle y callejón fluía en el aire como un arroyo de montaña.

Shen Qi, vestido con una túnica azul oscuro de brocado de nubes con dibujos de peces voladores y un cuchillo de resorte bordado en la cintura, estaba en medio de la calle Yizhang. Detrás de él, le seguían Shi Yanshuang, el capitán Qianhu, y más de diez ágiles e inteligentes soldados de caballería del Jinyiwei.

La calle Yizhang no mide un zhang de largo, sino un zhang de ancho. El carril no es estrecho, con cestas, cañas de bambú y otros enseres apilados a ambos lados, y una o dos piezas de ropa tendida a secar que de vez en cuando bajan de las casas por la pared. Nada de esto puede detener a un caballo al galope.

Este es un atajo hacia la Oficina del Comandante en Jefe Imperial, y para alguien que conoce bien los caminos de la capital y tiene prisa, es una elección natural cabalgar por aquí.

Así que no hay ningún problema en que Zhu Helin cabalgue por este callejón. La pregunta es, ¿la persona que atentó contra él sabía de antemano la ruta que seguiría el príncipe heredero, o lo siguió en secreto y eligió tenderle una emboscada aquí?

Shen Qi cree que fue esto último.

Zhu Helin fue primero a la residencia Xin a buscar a alguien, y sólo después de saber que Xin Zhenhai había caído y se había herido decidió ir a la oficina del gobierno a buscar al sucesor. Para que el asesino averiguara su ruta de antemano, a menos que lo de «herir a Xin Zhenhai» fuera un movimiento preventivo, sería difícil atar cabos.

Pero el propio Shen Qi sabe mejor que nadie quién hirió a Xin Zhenhai.

Así que lo más probable es que el asesino esté esperando a su presa en el mercado. Después de todo, el príncipe heredero sale de vez en cuando de palacio vestido de plebeyo y se pasea por el interior y el exterior de la ciudade. Si uno está decidido y dedica algo de tiempo, paciencia y suerte, podrá vigilarle.

Habían pasado menos de seis horas desde el intento de asesinato. Centrada en este callejón, la zona en varios kilómetros a la redonda fue acordonada por tropas fuertemente armadas, y nadie podía entrar ni salir. La gente que vivía cerca estaba asustada e inquieta, acurrucada en sus casas, adivinando qué gran acontecimiento había tenido lugar. Afortunadamente, el tiempo era bueno, sin viento ni lluvia, y todos los rastros de aquella noche seguían intactos.

Shen Qi saltó a lo alto de los muros de ambos lados, caminó de un lado a otro unas cuantas veces e inspeccionó cuidadosamente las tejas del tejado que estaban unidas entre sí. Encontró algunas ramas marchitas que habían sido pisadas y dobladas, y algo de hierba para plantar en las paredes. A partir de las huellas de la pelea, pudo reconstruir la escena de aquel momento:

El príncipe heredero pudo escapar ileso, y la mayor parte de ello se debió a su acertado juicio y a su rápida respuesta. Para un adolescente que nunca había estado en combate real, esta capacidad de improvisar en el calor del momento era realmente rara.

La ventana del primer piso de enfrente fue sacada a patadas por un gran agujero por el Príncipe, Shen Qi saltó dentro y vio que era el dormitorio de una mujer, y después de comprobar alrededor, no encontró ninguna anormalidad.

Preguntó a la señora de la casa.

Xuan Yong es el jefe del comité de vecinos, un funcionario de poca monta. Al ver por primera vez al jefe de la División Zhenfu del Norte, el rumoreado «Qilang el Destructivo», que es aún más temible que el Rakshasa, se asustó tanto que apenas podía hablar. La pequeña señorita de Xuan, cuyo nombre de soltera era Caocao, era una joven de 12 años de rostro delicado y ojos claros. También era más valiente que su padre. Tras inclinarse ante Shen Qi, relató lo que había visto aquella noche.

En aquel momento, estaba peinándose en el espejo cuando oyó unos fuertes golpes fuera. Entonces se rompió la ventana y entró el príncipe, diciéndole que se atara las muñecas con un cinturón, que anunciara su identidad antes de desmayarse y que informara a las autoridades.

Aparte de eso, no oyó ningún otro ruido ni vio la cara del asesino.

-        ¿Hay serpientes por aquí? – preguntó Shen Qi.

Xuan Caocao se lo pensó un momento y respondió:

-        Sí. Cuando hace calor, las serpientes trepan de vez en cuando a los lados de los pozos y las vigas para escapar del calor. Mi padre mató una vez una serpiente venenosa. Mi madre le prohibió matar más, diciendo que las serpientes son inteligentes y guardan rencor. Si matas a una, su familia vendrá a olisquear la sangre para vengarse. Así que mi padre dejó de matarlas y se limitó a esparcir realgar (es un mineral) por las paredes para mantenerlas alejadas.

-        ¿Qué clase de serpiente venenosa era? – preguntó Shen Qi.

La joven hija de Xuan no supo responder. Xuan Yong se inclinó, sin atreverse a levantar la cabeza:

-        Señoría, era una víbora quilla de Tai-yong.

Shen Qi hizo algunas preguntas más y abandonó a la familia Xuan.

Shi Yanshuang bajó del muro e informó:

-        He vuelto a rastrillar cuidadosamente la zona, pero no he encontrado nada más.

Shen Qi se lo esperaba… alguien con el valor y la confianza necesarios para asesinar al príncipe del Palacio del Este no era una persona corriente, y no revelaría fácilmente su mano. Se trataba de un caso sin resolver y sin pistas, y sería extremadamente difícil de investigar. Pero su deber era claro, y la orden imperial pesaba sobre él. Aunque fuera difícil, tenía que hacer todo lo posible por investigar.

Planeaba ir al Palacio del Este y preguntar al responsable qué habían encontrado.

 

En ese momento, Zhu Helin estaba cruzando las piernas, medio apoyado en el sofá Luohan donde había dormido Su Yan, y comiendo granos, y no permitía que la doncella de palacio se los cortara con un cuchillo de plata, y roía la piel cuando los agarraba, sin ninguna elegancia y rectitud de caballero.

Las heridas del dorso de sus manos eran sólo dos pequeños agujeros no mucho más grandes que el ojo de una aguja, que hacía tiempo que habían dejado de dolerle. Las toxinas que quedaban en su cuerpo se estaban eliminando poco a poco tras tomar la decocción medicinal preparada por el médico imperial. Zhu Helin sentía que había recuperado su vitalidad, pero para no ir a la Sala Wenhua a estudiar, se contentaba con utilizar el mareo como excusa para evitar el trabajo.

Al oír que Shen Qi buscaba una audiencia, Zhu Helin agitó la mano con indiferencia y le dijo a Fu Bao que lo despidiera.

Fu Bao salió por la puerta interior del palacio, pero el príncipe heredero volvió a cambiar de opinión de repente y le dijo que entrara.

Shen Qi entró en el palacio, se arrodilló y presentó sus respetos, diciendo 'Alteza, deseo presentar mis respetos'. Zhu Helin masticó la pulpa de la fruta con un sonido crujiente y dijo:

-        He oído que Su Majestad te ha concedido la dispensa de arrodillarte cuando informes de asuntos en el futuro. Si el Palacio del Este te obliga a arrodillarte, ¿no demostrarías que estás poniendo a Su Majestad en una posición inferior? ¿Es eso lo que quieres decir?

Shen Qi se levantó y dijo:

-        Su servidor no se atreve.

Zhu Helin le echó una mirada de reojo, y se viera como se viera su expresión, estaba escrito por todas partes que no tramaba nada bueno:

-        También he oído que quería dirigir un equipo fuera de la capital, pero Xin Zhenhai ocupó el lugar. Xin Zhenhai se rompió la pierna. ¿Qué le parece?

Estaba tan preocupado por el paradero de Su Yan que su rabia, que originalmente estaba llena de ira, fue mordida por la serpiente mortal y la crisis oculta, y se condensó en una helada amargura en el veneno, y comenzó a hundirse hacia su corazón y sus huesos.

No quería que lo menospreciaran o se burlaran de él, y menos aún quería que la gente supiera dónde estaba su dolor.

Aunque no tengas un corazón fuerte por naturaleza, debes producir una cáscara lo bastante dura para resistir el viento y las heladas en cualquier momento, como los cocos de la prefectura de Lingnan.

Shen Qi respondió:

-        No tengo ninguna relación personal con el Comandante Xin, así que no puedo decir que sienta pena por él, sólo justicia compasiva.

Zhu Helin se rió tanto que casi le castañetearon los dientes:

-        ¡Jajaja, compasión! ¿Todavía la tiene? Vamos, Shen Qilang, llevo mucho tiempo preguntando por su pasado, y los rumores son realmente excitantes. Dicen qué si le quitan esta piel humana, nacerá con cuernos y colmillos, y devorará a la gente sin escupir sus huesos.

Shen Qi esperó inexpresivamente a que terminara de reír.

Zhu Helin se rió lo suficiente y arrojó el núcleo de fruta restante al cuenco dorado del suelo. La doncella de palacio se acercó inmediatamente a él y le limpió la boca y las manos con un pañuelo caliente y húmedo, y cuando se retiró, se llevó consigo el cuenco dorado.

Dijo:

-        Has pedido verme, ¿qué ocurre?

Shen Qi explicó sus intenciones de forma concisa y oficial, preguntando si se había averiguado algo sobre el ataque a su alteza.

Zhu Helin se levantó y caminó hacia él.

Shen Qi se dio cuenta de repente de que el príncipe heredero había crecido. Cuando hace unos meses irrumpió en su casa en mitad de la noche y se llevó por la fuerza a Su Yan, aún era media cabeza más bajo que él, pero ahora le llegaba casi hasta las cejas. La mirada originalmente ligeramente inclinada y los ojos molestos y vigilantes ahora también revelaban un indicio de escrutinio y planificación.

El hijo se parece a su padre. Shen Qi pensó sin expresión, pero aún es inmaduro.

Zhu Helin respondió a preguntas irrelevantes:

-        Su Majestad ha enviado a Tengxiang Zuwei, Comandante Longquan. Incluso si él también se rompe la pierna, todavía no es su turno. Le aconsejo que abandone esa idea y haga un buen trabajo cazando a los asesinos para Su Majestad y para mí, a cambio del crédito de establecer una posición segura.

Una posición segura y una vida estable... ¿Es una amenaza para que el príncipe le mate? Shen Qi miró el rostro ligeramente inmaduro, pero sin ocultar su arrogancia, del príncipe, como si se hubiera convertido en un trozo de carne dura que no se podía cortar, cocinar ni masticar. Con una postura impecable, se inclinó y dijo:

-        Alteza, acepto humildemente sus enseñanzas. Con el fin de arrestar al asesino lo antes posible, también me gustaría pedirle a Su Alteza que responda a mis preguntas.

Zhu Helin, a pesar de sus celos y su odio, tuvo que contarle al molesto Jinyiwei todo lo que sabía. Después de todo, su vida estaba en juego, y él también quería atrapar al asesino lo antes posible. Al menos por el momento, él y Shen Qi compartían el mismo objetivo en este caso.

-        No vi claramente la cara del asesino – Zhu Helin se volvió hacia la mesa, tomó una novela y empezó a leerla distraídamente – La otra persona se movía rápidamente, como una sombra negra a la deriva. Supongo que no pude verle la cara porque llevaba una túnica y una máscara negras... Sin embargo, había algo extraño… los ojos de la persona eran de un rojo brillante, como los de un fantasma.

-        ¿Ojos rojos? ¿Podría Su Alteza describirlos con más detalle?

Según Zhu Helin, esos ojos eran rojos como si estuvieran a punto de sangrar. No el rojo de unos ojos inyectados en sangre, sino el rojo de un pálido brillo sanguinolento que impregnaba toda la pupila, siniestro y demoníaco. En cuanto los vio, su corazón empezó a acelerarse sin control y su mente a volverse caótica.

En ese momento, la otra parte atrapó el látigo con el que había pasado, y la serpiente pudo nadar a lo largo del látigo y morderle la mano.

Afortunadamente, el caos duró muy poco, y se despertó justo cuando los dientes de la serpiente le atravesaban la piel. Se enganchó al tendedero erigido fuera del alféizar del segundo piso, se retorció y pateó para romper el marco de la ventana, y se estrelló contra el dormitorio de la chica.

Shen Qi recordó en secreto esta importante pista, sospechando intuitivamente que el asesino poseía habilidades especiales en artes marciales. Parecía que tendría que empezar a investigar en las diversas sectas y fuerzas de artes marciales del mundo.

Cuando estaba a punto de marcharse, Zhu Helin añadió:

-        Ah, sí, el cuarto tío dijo que las marcas de mordedura en el dorso de la mano eran de una serpiente de anillos plateados, y en la capital sólo hay víboras de fosetas. Sospecha que la serpiente era una especie domesticada de otro lugar.

Shen Qi se sorprendió de que el Príncipe de Yu también estuviera involucrado.

Debido a que Su Yan había sido llevado a la fuerza el día antes de salir de la capital, odiaba al Príncipe de Yu hasta los huesos. Se obligó a no pensar en ello, y sólo quería encontrar una oportunidad adecuada para deshacerse de él.

... ¿Y qué si es un Príncipe? Sigue siendo de carne y hueso. No importa lo valiosa que sea su vida, sólo tiene una vida.

Pero es innegable que el Príncipe de Yu lleva muchos años en el ejército y tiene experiencia en la lucha contra los enemigos. Su juicio también es agudo. No le habría dicho al príncipe heredero el tipo exacto de serpiente venenosa sin estar seguro.

Al menos ha añadido otra pista a la pupila inyectada en sangre, la serpiente de anillos plateados.

Tras abandonar el Palacio del Este, Shen Qi se dirigió directamente a la División Zhenfu del Norte, pero en la intersección del camino se encontró con un invitado inesperado.

Un carruaje grande y magnífico bloqueaba el paso de su caballo. El Príncipe de Yu levantó la cortina del carruaje para mostrar un rostro apuesto que parecía medio sonriente:

-        ¿Shen Tongzhi?

Los párpados de Shen Qi se movieron violentamente, y una fuerte sensación de asesinato mezclada con el hedor de la sangre brotó de entre sus huesos, cortando sus músculos y tendones. El dolor estaba en sus tres almas y sus siete espíritus, y quería descuartizar a todas las figuras borrosas que tenía delante. Oyó los gritos lastimeros de alguien en el viaje de la vida a la muerte.

Respirando el fuego abrasador del karma y el frío que helaba los huesos, respondió:

-        Su Alteza, Príncipe de Yu.

 

Nota de traducción:

Tongzhi era el título de un funcionario civil chino durante las dinastías Song, Ming y Qing. También se utilizaba como título de cortesía, como Sima (literalmente «oficial a caballo»), Fenfu (literalmente «subprefectura») y Erma (literalmente «segundo caballo»). Por ejemplo, el diputado del Consejo Imperial de la dinastía Song se llamaba «Tongzhi», como segundo al mando del Consejo Imperial; y el diputado de la prefectura también se llamaba «Tongzhi». En la dinastía Qing, el rango era aproximadamente el quinto más alto, y las funciones solían ser ayudar al prefecto en asuntos administrativos como la política de la sal, la captura de bandidos y la defensa de la costa.

 


ANTERIOR    INDICE    SIGUIENTE

Comentarios

  1. Se nota q ama a muerte al príncipe de Yu !!!😏😬😉🤔🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣

    ResponderBorrar
  2. Oooo esto es muy bueno ya quería saber que pasó con el príncipe

    ResponderBorrar

Publicar un comentario

TE PUEDE INTERESAR...