Destacado
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
Capítulo 44
No finjas. ¿No me pediste ayuda?
No
había nadie en la aldea montañosa... excepto los muertos. Jun ShuYing desmontó
el caballo, dio una vuelta en círculo y salió por la puerta trasera de la
aldea. También había algunos bandidos caídos que yacían en el escarpado camino,
que no cambiaron la cara de salvajismo ni siquiera al morir.
Jun
ShuYing caminó al lado del cadáver, las ráfagas de sangre y la ranciedad
penetraban en su nariz y golpeaban su cerebro, provocándole náuseas. No dio
unos pasos y oyó el sonido de la lucha oculta y de las armas enfrente de él.
Jun ShuYing caminó con ligereza, escondiéndose en el denso bosque y mirando
hacia adelante.
Sonaron
varios, el grupo de bandidos con las caras llenas de carne [1]
sosteniendo cuchillos de acero. Chu FeiYang estaba asediado en el centro, todo
ensangrentado, la respiración jadeante y un poco inestable. Había un ligero
cansancio entre las cejas ligeramente fruncidas, pero más era el estado de
alerta de su concentración.
La
situación de los varios bandidos, cinco grandes y tres gruesos [2] no era
muy buena y parecía un callejón sin salida. Estas personas no estaban ansiosas
por atacar, estaban dando vueltas en circulo lentamente. Cada uno hacía algo de
ruido. De vez en cuando, uno se apresuraba con un cuchillo y apuñalaba, a
continuación, inmediatamente daba un paso atrás y regresaba, girando a la
siguiente persona.
Chu
FeiYang se situaba en el centro, inclinó ligeramente la cabeza y escuchó con
atención. Sin embargo, no pudo distinguir a tiempo la posición del enemigo.
Había muchas heridas en su cuerpo, algunas de las cuales eran casi
profundamente visibles, y la carne resultante era fea y aterradora.
Uno de
los bandidos abrió la boca y se echó a reír, y de los dientes manchados salió
algo de saliva, que se manchó con la barba descuidada.
"¡Chu
FeiYang, tendrás lo mereces hoy! ¡Cuántos hombres he sacrificado y no han podido retenerte! ¡Eres tan bueno! Hoy,
mis hermanos serán como gatos viejos jugando a los ratones, ¡y tú morirás!
¿Cuántas personas pueden matar a Chu FeiYang en el mundo? ¡A partir de ahora,
mi Aldea Hujia se hará famosa en el campo de lucha!"
Después
de hablar, hubo otra risa salvaje, y varios otros también se rieron. Chu
FeiYang estaba de pie en el campo, con la mano que sostenía la espada temblando
ligeramente por el cansancio.
Sólo
parecía no haber oído, pero seguía prestando atención a su alrededor. Esquivó
con éxito algunos cortes, pero no evitó dejarse algunas heridas en el pecho y
la espalda.
Mirando
la situación en el bosque, Jun ShuYing frunció ligeramente el ceño, y la aguja
de plata que sacó de su manga se metió entre los dedos. Salió del bosque donde
estaba escondido, y le hizo una seña a la gente que luchaba frente a él:
"¡Hey,
ustedes!"
Varios
bandidos se quedaron obviamente sorprendidos. Miraron hacia el hombre de la
túnica y el cinturón largos que pareció aparecer de la nada, se quedaron
quietos por un momento.
Chu
FeiYang también volvió la cara en dirección a Jun ShuYing. Tras un momento de
consternación, curvó la boca y sonrió. Jun ShuYing curvó los labios y se
precipitó hacia ellos.
No tenía
fuerza interna, pero tenía brazos mortales. Sus artes marciales a mano alzada
no los sometió, pero fue suficiente para matarlos. Esto era suficiente.
La
ágil figura de Jun ShuYing pasó entre los pesados cuchillos de acero cortante,
pisando con ligereza, y tres luces plateadas parpadearon entre la multitud.
Varios hombres grandes cayeron al suelo uno tras otro, lamentándose y gritando.
Poco a poco, ya no se oía nada, los siete orificios [3] sangraban, con los
ojos muy abiertos y el cuerpo crispado.
Jun
ShuYing miró con desdén a Chu FeiYang, que seguía en su sitio. Arrodillándose
frente al líder de los bandidos, resopló fríamente:
"¡¿El
gato viejo juega con ratones?! ¡¿Qué dice de ti?!"
El
bandido emitió unos extraños ruidos con la boca, luego sus ojos se redondearon
y su mirada quedó en silencio.
Jun
ShuYing se palmeó la ropa y se levantó, Chu FeiYang sonrió y dijo: "No
esperaba que vinieras".
Jun
ShuYing sacó el membrete doblado en un cuadrado y se lo lanzó a Chu FeiYang,
diciendo: "No finjas. ¿No me has pedido ayuda? ¿No te atreves a pedirme
que te ayude? Chu DaXia no eres muy abierto".
Chu
FeiYang tosió ligeramente y dijo: "¿Vendrías? Si no ibas a mi habitación,
no verías esta nota. Si ibas a mi habitación", Chu FeiYang sonrió
ligeramente, "definitivamente vendrías".
Jun
Shuying hizo una mueca de desaprobación y dijo: "Hablando de eso,
realmente no sabía que Chu Daxia es una persona tan autosuficiente. Sabiendo
que es ciego, se atreve a venir a patear a los demás. Es realmente valiente.
¿Es demasiado grande la sospecha?"
Chu
FeiYang suspiró con dificultad y dijo: "Acabo de asistir a una cita.
Tampoco quería venir. Pero si no venía, en el futuro, dejaré que mis camaradas
de los ríos y lagos [4] sepan que yo, Chu FeiYang, hacia un nido de
bandidos fue a descargar una justicia inflexible en una batalla subterránea,
pero huyó. ¿Cómo es que no lo entiendes?"
Las
comisuras de la boca de Jun ShuYing se crisparon, y resopló fríamente y dijo:
"No importa cómo, ahora me debes un favor. Estoy ocupado con algo que
quiero que hagas, es mejor que volvamos... inmediatamente"
"Lo
siento... no puedo... caminar...” la voz de Chu Feiyang de repente se rompió,
¡la espada en su mano cayó al suelo y la persona también se derrumbó suavemente!
Jun
ShuYing se sorprendió y se adelantó apresuradamente para recargarlo. Puso su
dedo frente a la nariz de Chu FeiYang y la palpó, luego sintió el viento. La
respiración no era débil, sólo endeble.
Jun
ShuYing observó durante un largo rato, y no tuvo más remedio que sacar el
caballo, poner a Chu FeiYang en su lomo, girar sobre su propio caballo y
alejarse a toda prisa.
...
GLOSARIO:
[1]
Caras llenas de carne: se refiere a los músculos de las mejillas que hacen que
el aspecto sea vicioso.
[2]
Cinco grandes y tres gruesos: En la antigüedad, los "cinco grandes"
se refieren a: manos, pies, orejas, anchura de hombros y cadera grandes, y
"tres gruesos" son: cintura, piernas y cuello grueso. Osea que eran
altos, robustos y corpulentos.
[3]
Siete orificios: ojos, nariz, lengua, boca, oídos.
[4]
Jianghu: ríos y lagos se utiliza aquí como una amplia referencia al mundo.
Tiene un largo sentido de explicación si quieres comprobarlo.
NOTA
DE TRADUCTORES:
Días.
El héroe ha estado luchando durante días. ¡Maldición!
ANTERIOR INDICE SIGUIENTE
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
Comentarios
TE PUEDE INTERESAR...
REENCARNACIÓN DEL PODEROSO CORTESANO (RPC)
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
Gracias por la traducción
ResponderBorrar(*^-゜)vThanks!