Destacado
- Obtener vínculo
- Correo electrónico
- Otras apps
C20: Brillando con luz propia
PARTE 1
Puede
que fuera demasiado inesperado, o puede que hubiera algún espacio en blanco en
su cerebro después de la ducha; sin embargo, cuando Luo Fei reaccionó, los
labios de Xi Yanqing ya se habían posado sobre los suyos. El inesperado calor
fue como una llama, quemando a Luo Fei de tal manera que la sensación
refrescante que tenía tras salir de la bañera desapareció sin dejar rastro.
Esta
persona, ¡¿se había vuelto loca?!
Luo
Fei retrocedió de repente: "T-t-tú, ¿qué quieres hacer?"
Se
sonrojó y no se atrevió a mirar a Xi Yanqing a los ojos. En los ojos de Xi
Yanqing había ríos y mares revueltos, parecía que, si echabas una mirada, te
absorberían y nunca podrías salir.
Xi
Yanqing levantó la mano y la volvió a bajar. Suspiró profundamente, con la voz
ligeramente ronca, pareciendo impotente mientras decía:
"¿Todavía
tienes que preguntar eso? Por supuesto, quiero hacértelo".
Carajos,
¡no se podía decir este tipo de cosas tan a la ligera como si fueran poca cosa!
El
alma del Pequeño Emperador de la película Luo se volvió repentinamente loco.
Hizo un espectáculo extremadamente cómico abrazando su pecho como si se
protegiera:
"¡No
está bien! ¡Tú, te lo dije! Hemos llegado a un acuerdo antes, tú eres el jefe,
yo soy el empleado. No podemos tener un romance de oficina, ¿entiendes?
¡Especialmente no un romance de oficina rústico! ¡Es fácil desestabilizar la
sociedad y el desarrollo de la empresa!"
Xi
Yanqing sabía ciertamente que era imposible, así que levantó las manos e hizo
una apariencia de rendición. Sonrió con indulgencia y dijo:
"Lo
siento, no pude contenerme, no tengas miedo".
Cuando
Luo Fei vio que Xi Yanqing no parecía estar engañándole, se relajó gradualmente
y luego se agarró la cabeza confusamente. En ese momento, ¿debía decir "Está
bien"? ¿No era sólo un beso que no debería importarle demasiado? Pero
entonces, eso sería demasiado tonto. ¿Y si Xi Yanqing le besaba de nuevo? ¡Este
tipo de cosas las haría Xi Yanqing definitivamente!
Pero
si se trataba de hablar de lo mucho que se ofendió, entonces no parece que hubiera...
Luo
Fei se tocó inconscientemente sus propios labios y sintió que los labios de Xi
Yanqing eran como su personalidad, cálidos y suaves...
¡Aaaahhhhhhhhhhhh!
Mierda, Luo Xiao Fei, ¡en qué demonios estás pensando!
¡Xi
Yanqing es el jefe, el gran tigre! ¡Tú eres el subordinado, el pequeño burro!
¿Y qué? ¿No es sólo un beso? ¡además, ustedes dos son compañeros de habitación!
No es conveniente ser demasiado distante. Sé demasiado distante y si no tienes
cuidado, ¡podría despedirte!
Pero
incluso entonces, ¡no podían andar por ahí y tener un romance de oficina entre
hombres!
Luo
Fei miró enredosamente a Xi Yanqing, sintiendo que debería encontrar un alma de
demonio para poseerlo y luego amonestarlo ferozmente. Sin embargo, el otro era
su jefe.
¡Olvídalo!
¡Olvídalo!
Luo
Fei se sonrojó, con la cabeza caída, y, al cabo de un rato, acercó el
costurero. Sujetando el aro de bordar, ¡bordó, bordó, bordó!
¡Fuera
de la vista, fuera de la mente!
Al
ver que Luo Fei le rehuía deliberadamente, Xi Yanqing salió a verter el agua.
Luo
Fei se sentó en la casa y escuchó el ajetreado trabajo de Xi Yanqing entrando y
saliendo, sin darse cuenta de que su mente estaba divagando. Estaba claro que
quería bordar algunas verduras y frutas verdes, para que, con una sola mirada,
la gente sintiera que aquello era para usar en la cocina.
Sin
embargo, bordó, bordó y bordó hasta que, finalmente, cuando miró, el resultado
fue realmente el comienzo de una cabeza de tigre.
Si
no fuera porque le dolería el corazón desperdiciar la tela, Luo Fei habría
usado definitivamente unas tijeras para cortarla. Sin embargo, ya había
empezado a bordar, y la verdad es que estaba bastante bien. Si el retrato del
tigre entre los colores amarillo y verde también podía salir bien bordado,
entonces esto realmente... ¡sería sorprendentemente bueno!
Luo
Fei decidió que una olla rota ya estaba rota y siguió bordando. En cualquier
caso, Xi Yanqing no sabía que lo imaginaba como un "gran tigre".
¡¿Pero
cómo llegó a este punto?! Si no temía a enemigos como los tigres, entonces
temía a los cerdos como aliados. Al día siguiente, cuando Luo Fei y Xi Yan Qing
acababan de salir de la casa para ir al campo, Han Xu, portando el velo, se
acercó para hacerle algunas preguntas a Luo Fei.
Han
Xu sabía que Luo Fei iba a ir al campo hoy, así que llegó temprano por la
mañana. No había nada que hacer. No podía bordar bien el fénix, así que vino a
buscar a Luo Fei para que lo bordara antes de irse.
Luo
Fei cogió la cesta de costura, escogió un hilo más adecuado para separar y
eligió una de las hebras para ayudar a Han Xu a bordar. Han Xu se sintió
bastante cómodo, al ver su cabeza de tigre sin terminar, sonrió y dijo:
"Oye,
oye, oye, ¿tienes miedo de que nadie sepa que te gusta el gran tigre? ¿No
dijiste que este trozo de tela iba a servir de funda para el escurreplatos y
que ibas a bordar melones en él? Seamos sinceros, cuando estabas bordando,
¿pensabas en tu gran tigre?".
"¡Eres
tú quien siempre tiene tanto que decir!" Xi Yanqing estaba de pie cerca.
Luo Fei temía que si Han Xu seguía hablando, entonces Xi Yanqing sería capaz de
averiguar algo, así que simplemente cortó sus frases y no le dejó continuar sus
palabras. Sin embargo, ¿era Han Xu alguien que no se atrevía a hablar después
de que alguien se ensañara con él?
"¿Ni
siquiera me dejas decir la verdad?" Han Xu dijo: "Por supuesto que te
gusta el gran tigre".
"Puedes
hablar bajo. Voy a salir a trabajar"
En
la cara de Xi Yanqing no estaba la expresión tímida o alegre que Han Xu pensaba
que provocaría su burla. Parecía que en realidad no estaba tan contento.
"...
¿qué pasó con Xi Ge? ¿Es que he dicho algo malo?" Después de esperar a que
Xi Yanqing saliera, Han Xu preguntó a Luo Fei confundido.
"No,
supongo que sólo tiene prisa por ordenar los aperos de labranza, así que
charlemos, charlemos" Luo Fei pensó en el episodio de la noche anterior.
Decidió que Xi Yanqing también estaba tratando de ocultar alguna incomodidad.
Sin
embargo, en realidad, Xi Yanqing no se escondía, sino que estaba algo triste.
Su primo Liang Boyuan era un tigre [1], y Luo Fei era un conejo. En
cuanto a él, en su vida anterior era un cerdo. En esta vida, era un buey. Si no
fuera ganado, sería una bestia de carga, realmente inútil [2].
El
gran tigre que Luo Fei bordó, aunque lo pensara, no podía ser él. Entonces sólo
podía ser su primo, ¿no?
Al
pensar en el aspecto avergonzado de Luo Fei durante la noche, Xi Yanqing llegó
a preguntarse si había hecho algo malo. Cuando transmigró por primera vez, el
cuerpo original todavía estaba de camino a casa con sus antiguos camaradas.
Como el cuerpo original murió en un shock anafiláctico en su habitación, y él
transmigró al cuerpo original no mucho después de su muerte, nadie encontró
ninguna anomalía.
De
hecho, los hermanos que el cuerpo original había hecho a través de la vida y la
muerte ya habían llegado a un acuerdo. Después de volver a casa para visitar a
sus padres y adorar a sus antepasados, se encontrarían de nuevo. Luego irían a
buscar una granja y un pasto para criar ovejas juntos.
Había
un chico llamado Jing Rong que criaba ovejas antes de alistarse en el ejército.
Él tenía experiencia, así que después de que todos se familiarizaran con ello
también, podrían crecer y desarrollarse.
Pero,
después de regresar a su ciudad natal, no quería volver de nuevo; porque, desde
el día en que hizo una visita a la Casa de los Luo, supo que Luo Fei también
había transmigrado.
Al
principio, sólo había pensado en este tipo de posibilidad; ya que él y Luo Fei
habían muerto en el mismo vehículo y él transmigró, entonces Luo Fei podría
haber venido también. Además, "su" prometido se llamaba Luo Fei (罗飞), que se pronunciaba
igual que Luo Fei (罗非),
así que inevitablemente prestaría atención.
Después
de regresar a la aldea y visitar la Casa Luo por primera vez, en realidad sólo
quería ver si Luo Fei (罗飞)
era el Luo Fei (罗非)
que estaba buscando. La reacción de Luo Fei en ese momento lo demostró sin
lugar a duda. Su suposición no era para nada errónea.
Si
fuera el Luo Fei (罗飞)
original, verle no le haría tener ese tipo de expresión. Aunque a Luo Fei (罗飞) no le gustara Xi Yu,
seguirían teniendo la amistad de los compañeros de juego de la infancia. Al
reencontrarse después de unos años, a lo sumo se sentiría impotente y
avergonzado, en lugar de desprender esa tosca hostilidad como la que uno
reaccionaría tras encontrarse con su rival amoroso e incluso se enfadaría hasta
desmayarse.
Esa
expresión de terquedad era simplemente igual a la que Luo Fei tenía en el mundo
moderno. Podía decirlo con sólo una mirada. Por lo tanto, se quedó. Ya no
quería irse. Incluso ignoró la oposición de Luo Fei y lo tomó como su esposa.
También pensó que no había Liang Boyuan aquí. Mientras se portará bien con Luo
Fei, seguro que a éste le gustaría poco a poco. Después de todo, entre los dos,
sin duda tendrían más que hablar que los demás. Pero en realidad, parecía ser
diferente de lo que él pensaba.
Luo
Fei bordó la parte más detallada del ojo del fénix y despidió a Han Xu. Cogió
la fiambrera que Xi Yanqing le había dado esta mañana, salió y dijo:
"¿Vamos?".
Xi
Yanqing asintió y no dijo nada. Después de salir a cerrar la puerta, permaneció
en silencio mientras se dirigía hacia el camino. A diferencia de Luo Fei, a
quien, cuando reflexionaba y dudaba, le gustaba hacer una variedad de pequeños
movimientos, Xi Yanqing era una persona que prefería más bien caminar
tranquilamente por el camino. Le gustaba en su vida anterior, y en esta vida
tampoco había cambiado.
...
GLOSARIO:
1.-
En términos del zodiaco chino, se determina por el año de nacimiento. Compruebe
este enlace: https://www.chinahighlights.com/travelguide/chinese-zodiac/
Es
un poco lindo porque si se desplaza hacia abajo, muestra los mejores pares /
partidos para cada animal y el conejo y el cerdo se supone que es un buen
partido :3 Además, creo que el idioma extraño tigre-cerdo de antes tiene más
sentido ahora;
2.-
En cuanto a lo de "inútil", en realidad los chinos decían
"borracho/intoxicado", lo cual no tenía ningún sentido o
probablemente era una errata que no pude averiguar.
-.-.-.-
PARTE 2
Luo Fei le siguió con impotencia, luego miró a izquierda y derecha y no vio a nadie: "Xi Yanqing, ¿puedo hacerte una pregunta?"
"¿Qué
pasa?" Xi Yanqing se detuvo, se dio la vuelta y miró a Luo Fei de espaldas
a la luz.
"¿Hay
algún asunto que te hace infeliz?" Aunque era bastante denso, todavía
tenía la capacidad de percibir las emociones. Xi Yanqing no parecía él mismo.
"...
¿Por qué te gusta Boyuan?" preguntó Xi Yanqing de repente.
"Eh,
es un dios masculino, así que a mucha gente le gusta".
Luo
Fei recordó a grandes rasgos algunos recuerdos, pero realmente no recordaba por
qué le gustaba Liang Boyuan.
"¿Necesitas
una razón para que te guste alguien? Es sólo una especie de atracción. Entonces
tú... a ti... ¿por qué te gusto?"
"Sí,
¿por qué será?" Xi Yanqing sonrió: "Quizá sea porque mis ojos tienen
problemas".
"¿Ah?
¿Qué significa eso?"
"Cada
vez que te veo de pie con otras personas, sólo tú brillas". Cuando Xi
Yanqing terminó de hablar, se giró y siguió avanzando. "Así que te has
convertido en mi foco de atención. Siempre me fijo en ti inmediatamente" dijo
esta frase en voz muy baja. Quizá no quería que nadie la oyera.
Las
nubes que oscurecían el sol se desvanecieron en ese momento, y los rayos de luz
dorados se dispersaron de repente, resaltando de nuevo a Xi Yanqing con una
tenue silueta dorada.
Luo
Fei pensó en su corazón, ¿quién brilla? ¡Sólo tú brillas! ¡Toda tu familia
brilla! ¡Todos brillan-brillan-brillan!
Esta
persona era demasiado desconcertante. ¿Cómo brilla él (LF)? No es una perla
luminosa [1].
Luo
Fei, que ocasionalmente no era muy brillante (luminoso) en el cerebro, apenas
reaccionó cuando llegaron a los campos. Xi Yanqing dijo que era especial a sus
ojos. En esta situación actual, no podía continuar con este tema.
Según
las normas del Condado Yu Qing, una tierra pertenece a cada persona de por vida
hasta que uno muere. Después de la muerte, sería recuperada completamente por
el condado. Cuando nazca una nueva vida, entonces se distribuirá a esta nueva
vida. Y así, al pasar cada generación, cada uno tendrá su propia tierra. Cuando
cada niño tenga un año completo, según las condiciones geológicas locales, se
le daría entre dos y cinco mu [2] de tierra, que podrían ser campos de
secano o arrozales.
En
el pasado, había cuatro personas en la familia Xi. Tenían ocho acres de
arrozales y cuatro acres de campos de secano. Más tarde, cuando el matrimonio
Xi murió, sus tierras se convirtieron en cuatro acres de arrozales y dos acres
de campos de secano. Algunos de estos acres de tierra también se vendieron
mientras la anciana señora estaba enferma, por lo que a Xi Yanqing sólo le
quedaron dos acres de arrozales y uno de secano.
Hoy,
Xi Yanqing había llevado a Luo Fei a ver la hectárea de terreno de secano a su
nombre donde pensaba cultivar la soja y el maíz.
Xi
Yanqing ya había traído todas las semillas, que era el maíz que Luo Fei utilizó
para hacer palomitas ese día.
"¿No
dijiste que ibas a plantar ambos tipos? ¿Cómo es que sólo has traído un tipo de
semillas?" Luo Fei parecía ver sólo el maíz y no había visto la soja.
"Las
judías amarillas deben plantarse después de que haya germinado el maíz. Debe
haber un intervalo de entre una semana y diez días". Xi Yanqing tomó una
pequeña pala y cavó un pozo de unos 10 centímetros de profundidad. Levantó la
pequeña pala y preguntó a Luo Fei:
"¿Quieres
probar?"
"Por
supuesto, ¿no es sólo cavar agujeros?" Luo Fei tomó la pala. "Yo
cavaré agujeros, tú plantarás semillas de maíz, ¡una clara división del
trabajo!"
"Sí,
la división del trabajo está clara. Plantaré semillas en tu hoyo". Xi
Yanqing sonrió mientras esparcía unos cuantos granos de maíz en cada uno de los
hoyos cavados por Luo Fei y luego cubría cada uno de ellos con tierra por
encima.
(N/T:
¡Semillas! ¡Hoyo! Xi Yanqing, picarón)
"¿Sabes
hablar? ¡Obviamente se supone que vas a plantar en los agujeros que yo cave!
Qué es eso de plantar en mi hoyo..." Luo Fei se dio cuenta de
repente: "¡Xi Yanqing! ¡No me digas que vuelves a pensar por caminos
torcidos!" Luo Fei cogió la pequeña pala y apuntó a Xi Yanqing. "¡Ya
no lo haré, tú cava los agujeros! ¡Yo plantaré las semillas!"
"No
rechaces arbitrariamente el trabajo que el jefe ha dispuesto" Xi Yanqing
esparció las semillas mientras se divertía, "¡Deprisa! ¡No está permitido
ser perezoso! De lo contrario, tu salario será deducido".
"¡Mierda,
casero abusón [3]!"
Luo
Fei cogió con fuerza la pala, y mientras cavaba los agujeros, por su mente
pasaron cosas sucias.
¡Así
de grande! ¡Así de grueso! También debe haber un montón de semillas...
Oh,
Dios mío, ¡Luo Fei! ¿en qué demonios estás pensando? ¡Rápido, cava esos
agujeros!
Luo
Fei utilizó la fuerza de excavar las tumbas ancestrales de los enemigos para
cavar agujeros para los granos de maíz. En ese momento, se oyó una voz
repentina que venía de lejos. Al principio, Luo Fei no le dio importancia. Se
limitó a levantar la vista y mirar de quién venía. Resultó ser la madre de
Zhang Yangfan y su esposo, Jiang Baining. Seguidos por tres personas menos
conocidas.
Jiang
Baining también lo descubrió sólo cuando se acercó. Su familia tenía tierras en
este lado, y no pocas. Esta posición era la mejor de la aldea, y siempre la habían
conservado. Vio a Luo Fei cavando agujeros, se rio y dijo:
"¿Has
venido a trabajar la tierra, Luo Fei? Pero es cierto, sólo esa cantidad de
tierra, después de pagar el impuesto del otoño, no alcanzará ni para raspar, es
bastante ajustada. Así que, al casarse, todavía hay que encontrar una buena
familia. Verás, el Zhang Yangfan de mi familia es un erudito, nuestra familia
estará exenta de pagar impuestos".
Luo
Fei no entendía al principio por qué esa persona venía tan misteriosamente. En
realidad, resultaba que sólo quería mostrar ese punto. ¡Pero él no se sentaría
aquí a tragarlo!
"Si
es mejor un erudito o un soldado, quien se case con quien lo sabrá en su
corazón. No tienes que pagar impuestos, pero ¿no tienes que seguir trabajando
como yo? ¿Te ayuda el erudito de tu familia a hacerlo? ¿Te quiere mucho? Si hay
algo de lo que puedas presumir, entonces, si tienes la capacidad, ¡haz que baje
a los campos y trabaje contigo!" Luo Fei puso los ojos en blanco y le dijo
a Xi Yanqing: "Qing-ge, estoy cansado, quiero jugar un rato".
"Muy
bien, entonces siéntate a un lado y descansa".
Mientras
Xi Yanqing hablaba, cogió la caja de comida y se la llevó a Luo Fei.
"Esta
mañana, puse algunos alimentos deliciosos en ella para ti. Siéntate ahí y
come". Cuando terminó de hablar, se inclinó y apretó la nariz de Luo Fei,
susurrando: " "¿El
burrito de la familia de quién es tan delicado como tú? Mocoso"
"¡Bleh!"
Luo Fei sacó la lengua e hizo una mueca, luego se adelantó para sentarse a un
lado y comenzó a comer. Especialmente sacó un dátil y enganchó enfurecidamente
sus dedos hacia Jiang Baining, preguntando silenciosamente: "¿Tienes esto?
¿Tienes esto?"
Jiang
Baining estaba tan enfadado que se puso rojo. ¡Xi Yanqing simplemente obedeció!
¡La conducta de Luo Fei era realmente incomparable! ¡Le hizo enfadarse por todo
el día!
...
GLOSARIO:
1.-
El chino dice literalmente "夜明珠"
o perla nocturna. Al parecer es una especie de piedra preciosa que es fluorescente
y brilla.
2.-
Un mu es la quinceava parte de una hectárea.
3.- El texto original decía "周扒皮" o "Zhou Bapi" o "Zhou el explotador". Era este terrateniente en un cuento llamado "半夜鸡叫", "El gallo canta a medianoche" que aprendió a cantar como un gallo para poder despertar a los trabajadores que labraban en sus tierras a medianoche y hacer que empezaran a trabajar. Como entonces no tenían relojes, los trabajadores se despertaban con los gallos y como el tipo Zhou los despertaba muy temprano, tenían que trabajar mucho más.
...
- Obtener vínculo
- Correo electrónico
- Otras apps
Comentarios
TE PUEDE INTERESAR...
CAN CI PIN (CCP)
- Obtener vínculo
- Correo electrónico
- Otras apps
REENCARNACIÓN DEL PODEROSO CORTESANO (RPC)
- Obtener vínculo
- Correo electrónico
- Otras apps
Jajajajja me encanta su interacción 💖
ResponderBorrarAcabo de averiguar mi signo sodiacal chino, soy una cabra 🐐
ResponderBorrarJakajakjaaj yo también. 🐐✨
Borrar