Ir al contenido principal

Click en la imagen para ver las bases

Destacado

¡¡LEE ESTO PRIMERO!!

C08: Prestando el ganado


Tal vez fue porque lo superó, o fue porque tenía una actitud de "no tengo nada que perder". Después de ser golpeado, el temperamento de Luo Fei se volvió mejor que antes. Cuando la familia Luo lo vio así, viendo que finalmente lo dejaba ir en su corazón, la atmósfera de toda la familia volvió hacer tranquila.

El único defecto era que todos los días siguientes, Luo Fei siempre pensó en Xi Yanqing. Debido a que el pequeño plato de porcelana que usó fue dado por él, por lo que cada vez que iba al retrete y lo usaba, pensaba en Xi Yanqing. Y así, al principio cada vez que hacía el "número dos" se acordaba de él, y luego se volvió habitual y cada vez que veía el retrete pensaba en él. 

Era terrible.

Comía tres veces al día y el número de veces que iba a las letrinas todos los días era más de tres. Es decir, ¡la frecuencia con la que pensaba en Xi Yanqing era más alta que las veces que comía!

Luo Fei sospechaba que lo que hizo fue deliberado y, a propósito, le envió algo que tenía que llevar consigo todos los días.

¡Definitivamente era demasiado incómodo! ¡Definitivamente demasiado peligroso!

Después de cenar ese día, Luo Fei fue a la letrina y cuando salió, una vez más estaba maldiciendo a Xi Yanqing en su corazón y escuchó que Luo Tian lo estaba llamando.

Luo Tian miró el cielo gris y le dijo a Luo Fei:

“Erbao, ve a la casa de tu Han-shu [1]. Tu papá ve que el clima de hoy fue bueno, mañana también debería estar despejado, ve con la familia de Han-Shu, para preguntar si van a usar su carreta de bueyes mañana, sí no la necesitan, entonces que nos la presten por un día. Tu papá con tu hermano mayor irá a las montañas a cortar un poco de madera y secarla, y luego regresaran para hacerte algunos muebles”

El "Han-shu" que Luo Tian mencionó se llama Han Yi, que era el hermano jurado de Luo Tian. La familia de Han Yi también tenía un ger, llamado Han Xu, Han Xu y Luo Fei jugaron muy bien desde la infancia hasta ahora, Luo Fei solía ir a la casa de Han Xu. Era porque Han Xu huyó a la casa de su abuela, por lo que Luo Fei no iba tanto allí, pero ahora escuchó que Han Xu regresó esa tarde. Luo Tian pensó en dejar que los niños charlaran y también para preguntar sobre el asunto. 

Luo Fei pensó por un momento y dijo:

"Está bien, papá, entonces me iré ahora".

Luo Tian dijo: "Ve junto con Sibao (Luo Yi), está oscuro, no salgas solo"

Luo Fei sintió que no era necesario después de todo, la distancia a su casa era de solo trescientos o cuatrocientos metros. Pero pensando en su situación actual, escuchó a Luo Tian. Después de que entró a la casa y llamó a Luo Yi, fueron inmediatamente a la casa Han. 

La familia Han tenía seis personas, además de Han Yi y la esposa de Han Yi, y Han Xu. Este último también tenía un hermano mayor, Han Yang. Él se había casado y sus hijos ahora tenían dos años. 

Luo Fei llamó a la puerta y alguien de la familia Han salió rápidamente, pero no era Han Xu, sino la esposa de Han Yi, Han Liu-shi. 

Han Liu-shi llevó a Luo Fei y Luo Yi a la casa y sonrió y dijo: "Justo ahora Xiao Xu (Han Xu) decía que te iría a ver, pero mírate aquí". 

Han Xu tenía su propia habitación y gritó desde ahí:

"¡Luo Erbao, entra en mi habitación!"

Luo Fei entró y vio que el pequeño bribón estaba sentado en la cama, y ​​su pie estaba envuelto con gasa hasta parecía un bollo al vapor.

"¿Qué le pasó a tu pie?" Luo Fei trató de recordar la apariencia de la memoria de Han Xu de su predecesor (LF original), y miró con preocupación los pies de Han Xu. 

“Ni lo menciones. Cuando regresé, tropecé y se hinchó como la cabeza de un cerdo. Si no hubiera pasado, habría ido a verte ".

Han Xu envió a Luo Yi a salir a buscar la buena comida que trajo. Al ver a Luo Yi salir, usó sus puños para golpear el pecho de Luo Fei. 

“¡Luo Erbao, estás realmente vivo! Has crecido; ¿Realmente te atreviste a saltar al río? ¡Querías asustarme!" 

“Ay, no mencionemos eso ¿eh? ¿No estoy muy bien ahora?”

“¡Estás bien ahora, pero todavía me asustaste! Cuando volví a la aldea y escuché a la gente hablar, fue realmente... ¡realmente la cagaste! No me he sentido bien por esa familia llamada Zhang. ¡Ahora parece que está bien!"

"¡Silencio, si sigues hablando de esto, me voy a ir!" dijo Luo Fei. En su corazón pensó: vine aquí muy en serio para hacer amigos, ¿vale?! Aquí, además de ese mal amigo Xi Yanqing, no tenía otros amigos legítimos, si mencionas a esa escoria de apellido Zhang ¡ten cuidado con mi ira!

"Bien, bien, bien, no hablaremos de él, pero hablemos de Xi Yanqing..." Han Xu sonrió malvadamente, un par de ojos de fénix revelando astucia, "Escuché de mi hermano mayor decir que recientemente corre mucho a tu casa, ¿tienen buenas noticias?"

"Ah, supongo que sí" Luo Fei dijo sin emoción: "Mi madre está buscando un día con Xi Yanqing". 

Después de ser golpeado hasta que cedió ese día, toda la familia fue muy cuidadosa con el asunto, pero en el campo no le prestaron mucha atención después de un rato, además tanto él como Xi Yanqing eran hombres, por eso el “Na Cai” y "Wen Ming" en los seis rituales [2], así como "Na Ji" se omitieron tres pasos y sus costumbres matrimoniales con XYQ comenzaron en el paso "Nan Zheng".

Luo Fei no sabía en qué estaba involucrado el cuerpo original de Xi Yanqing (Xi Yu) en los últimos años, pero de acuerdo con su sentimiento personal, si estaba involucrado en algo bueno, no debería haber regresado al campo, así que estimó que Xi Yanqing no tenía mucho dinero. Además, incluso si tuviera dinero, ¡no podría enviar mucho a la familia Luo para hacer un regalo! Incluso era demasiado tarde para mantenerse a salvo, aunque también sabe lo que debe hacer por el Luo Fei original, al menos Luo Fei había sido criado por la familia durante tantos años. Pero él sentía que la reciprocidad no era importante en el presente, ahora la clave era alimentarse.  

De todos modos, cuánto había dado Xi Yanqing por el "precio de la novia" no lo había dicho, sólo le dijo que no diera demasiado.

En ese momento, Xi Yanqing seguía bromeando sobre cómo no se preocupaba ni por los extranjeros ni por su propia gente causándole desprecio con esa única frase.

"Creo que cuanto antes mejor" dijo Han Xu "Será mejor que te cases y tengas rápidamente un bebé gordo con Xi-Ge. Entonces podremos ver lo enojado que se pondrá Zhang Yangfan".

"¡Dije que no mencionaras a esa escoria!" Luo Fei estaba acabado. ¡Un bebé gordo, un bebé regordete, dijo! ¡Él y su padre no se había visto y estaban de acuerdo y le decían que tuviera un bebé gordo! ¡Como si fuera a pasar!

"En cualquier caso, tienes que hacer algo, ¿vas a dejar que la familia Zhang se intimide? Además, Zhang Yangfan y Jiang Baining no son buenas personas. Especialmente Jiang Baining, ese vergonzoso bastardo, ¡es realmente un mal aire! No viste cómo cuando me vio, estaba tan orgulloso y alardeó de mí, ¿de qué estaba orgulloso? ¿No se acaba de casar con un erudito, a ver qué beneficios le da eso?"

"Lo entiendo, veo que no podemos terminar de discutir esto hoy. ¿Dónde está el tío Han? Quiero preguntarle algo." Luo Fei no quería volver a escuchar esos nombres que inducían a la ira.

“Fue a ver a mi hermano mayor, ¿qué pasa?"

"Mi padre dijo que mañana será un buen día, y quiere ir a la montaña a buscar leña. Quería que le preguntara si van a usar su carreta de bueyes mañana, si no la necesitan, entonces podrían prestárnosla"

"Realmente no sé nada de esto, entonces les acompañaré a preguntar"

"¿Puedes levantarte de la cama de esta manera?"

“Ay, no digas tonterías, ayúdame a apoyarme y caminar. Casi me muero, mi madre no me deja salir" Han Xu avanzó lentamente como un ladrón, con cautela y apoyándose con un brazo alrededor de la cintura de Luo Fei, comenzó a saltar sobre una pierna.

Luo Fei originalmente no tenía mucha fuerza y ​​solo pudo ayudarlo con dificultad a salir de la habitación.

La familia de Han Yang vivía frente a la familia de Han Xu. Después de casarse, se fue de casa y vivió en la casa que dejó el abuelo Han.

"Papá, ¿estás dentro?" Han Xu gritó desde afuera.

"¡Estoy aquí!" Han Yi salió un poco más tarde: “Oye, vino Erbao, ¿podemos entrar? Cuando Xiao Xu regresó de casa de su abuela, trajo muchos productos locales de allí y le pidió que le trajera algunos para que los comiera ".

“Ay, ya lo envolví, déjalo que se lo lleve cuando se vaya. No hablemos de esto en este momento, Erbao vinó y pregunta si necesitaban la carreta. Dijo que Luo Dabo (el tío mayor Luo) quiere subir a la montaña mañana y recoger algo de madera "

“Mañana puede que no sea un buen día, mañana, tu hermano mayor traerá arena para tu cuñada. Ya lo resolvimos antes, si no podemos hacerlo, será un problema" Han Yi dijo: “¿Qué tal esto? Vuelve y pídele a tu Padre que vea si pueden ir a las montañas pasado mañana, entonces la carreta estará disponible.”

“Está bien, Han-Shu, volveré y preguntaré. Creo que será casi lo mismo, de todos modos, no hay prisa "

“Muy bien, entonces, si pasado mañana funciona, haz que tu padre o tu hermano mayor venga temprano en la mañana para recogerla. Cubriré bien la carreta y la tendré en casa "

"Gracias, Han-Shu, entonces me retiraré primero”

"Oye, espera un minuto, ni siquiera tomaste los bocadillos". Han Xu le hizo un gesto a Luo Fei para que volviera y se llevara las cosas en el camino.

Luo Fei lo pensó, era raro que obtuviera buena comida, por lo que ahora no sería cortés.

La bolsa de Han Xu contenía un paquete de pastel de frijoles rojos y un pequeño paquete de dulces de piñones. Esto no era una rareza en los tiempos modernos, pero definitivamente era algo bueno aquí. Si no fueran realmente buenos amigos, ni siquiera un paquete de esto o aquello, ¡no habría ni una sola nuez!

Luo Fei sentía que el cuerpo original no tenía buen ojo cuando buscaba una pareja, pero cuando buscaba amigos, era muy confiables.

Han Xu era uno bueno.

Luo Fei se llevó un caramelo de piñones a la boca. Al ver que Luo Yi lo miraba con ojos brillantes, le dio un tercio a Luo Yi y puso el resto en otro paquete:

“Tienes que guardar este pedacito para Sanbao (Luo Ru, la hermana). No es todo para ti ".

"Lo sé Er-ge, no quiero demasiado". Luo Yi también se puso rápidamente un caramelo en la boca, riendo y sonriendo hasta que su boca se encontró con sus ojos: "¡Qué dulce!"

Pero no sabían de dónde venía una voz lejana con un ruido extraño: "Es dulce de comer porque no trabajaste para nada de eso".

Una vez que lo escuchó, Luo Fei pensó: carajos, el camino era estrecho, ¿solo salía a tomar prestada una cosa y tenía que encontrarse con Jiang Baining? 

"Tomar y comer por nada, tal bendición. Si tomas y comes sin nada a cambio, querrás dar. ¿Qué acidez hay aquí que me pregunto?"

Luo Fei sonrió y se dio la vuelta con desprecio en los ojos. 

"Jiang Baining, ¿cómo me enteré de que todavía tienes el hábito de escuchar a escondidas en la esquina? ¿Es demasiado robar la gallina y tocar al perro (ser astuto), ¿eh?"

"¡Tú! ¡¿Cómo puedes decir eso?!" Jiang Baining no era ligero cuando se enojaba. "Sólo lo escuché mientras caminaba, este camino no es tu casa, ¿qué? ¿No puedo pasar por ahí?"

"Este camino no es mi casa, pero habiendo escuchado tanto tiempo, no hay forma de que lo atravieses. Escuchando a tantos, ¿tu zodíaco chino es un bastardo? Caminas tan despacio, y parece como si estuvieras en un gran círculo."

"¡Tú eres el único cuyo zodíaco es un bastardo!" Jiang Baining no pudo decir más que Luo Fei, el sudor de la ira había empezado a bajar, "¿No te dijo tu madre que no tuvieras una boca tan sucia?"

"Me lo dijo. Pero mi madre también dijo, sólo a una buena persona. ¿Para un villano como tú?" Luo Fei miró de arriba a abajo a Jiang Baining y agitó la cabeza. "Olvídalo, me lo guardaré"

"¡Tú! ¡Luo Fei, no seas tan despectivo!" Jiang Baining apretó los dientes. "Quería detenerte y preguntarte si quieres tomar prestada mi vaca. ¡No recompensas la amabilidad de una persona! La forma en que yo lo veo, la forma en que tu boca es... es tan vergonzosa, que a quien le pides prestada una vaca no tiene suerte."

"¡Pff! ¡Quienquiera que tome prestadas las vacas de tu familia no tiene suerte! Este tipo de maestro, ¿qué clase de buen animal puedes criar? Si tu vaca camina la mitad del camino y luego echa espuma por la boca y se cae al suelo, ¿no seré yo el responsable? ¡Rechazado, pidiendo prestado para nada que no quiero!"

"¡Ni siquiera yo te dejaría tomarlo prestado! ¡Pobre mendigo!"

"¿Qué has dicho?

"¡Dije que eres pobre! No hay ni siquiera una vaca en tu casa. Si no tienes algo, todo lo que sabes hacer es pedirle a alguien que te lo preste. ¡Tu piel es más gruesa que la corteza de un árbol!"

"Poder pedir cosas prestadas significa que tengo buenas relaciones con la gente, si tienes la capacidad ¿por qué no intentas pedir una prestada? Pero supongo que la gente como tú, a la que le gusta arrebatar las cosas de los demás, ni siquiera tiene la mente para saber cómo pedir prestado el agua, ¿quién sabe si la miras con ojos complacidos y luego quieres tomarla para ti? Tsk" Luo Fei se burló y se dio la vuelta: "Sibao, vamos, no hables con esta persona poco ética, desperdicias tu saliva"

"Bien, Er-ge." Luo Yi terminó y luego hizo un sonido fuerte a Jiang Baining "¡Heng!" El resultado fue tan fuerte que incluso los mocos fueron expulsados de su nariz y golpearon directamente la cara de Jiang Bining.

Jiang Baining sintió que su cara estaba repentinamente manchada con una cosa viscosa. Fue a tocarlo y luego pensó en lo que era. Se sintió asqueado y no pudo evitar gritar:

"Luo Fei, Luo Yi ¡Ustedes dos bastardos! ¡Me dan ganas de vomitar!"

Luo Fei y Luo Yi solo lo ignoraron. Sin embargo, había algo que Luo Fei realmente escuchó, eso era, ¡no hay ganado = pobre! 

Luo Fei, que originalmente iba a casa, dobló una esquina: "Sibao, regresa primero, yo iré a tu Xi-Ge para discutir algo y luego volveré". 

Luo Yi dijo: “Entonces, ¿qué tal si voy contigo? ¿Crees que podrás volver a casa solo?" 

Luo Fei se quedó sin palabras.

“¿Por qué tendría miedo de volver a casa? Ve a donde necesites ir". 

¡Quería hablar con Xi Yanqing! ¡Cómo podía comprar rápidamente una vaca!

...

GLOSARIO:

[1] Shu es un sufijo usado para dirigirse a un "tío", no necesariamente familiar, también podrían ser amigos de la familia.

[2] Los Seis Rituales en el Matrimonio son una antigua tradición china de la época Han aparentemente. "Las bodas de los chinos Han implican seis etapas, llamadas los Seis Ritos. Empiezan con una propuesta de matrimonio (Na Cai), seguido de una investigación sobre el lugar de nacimiento de la novia y otra información personal (Wen Ming) y adivinación (Na Ji). A continuación, se aceptan los regalos nupciales (Na Zheng), luego se elige el día de la boda (Qing Qi) y finalmente la ceremonia de la boda (Qin Ying)".

NOTA DE TRADUCTORES:

Es lindo cómo LF piensa en XYQ todo el tiempo XD

...
ANTERIOR        INDICE        SIGUIENTE

Comentarios

Publicar un comentario

TE PUEDE INTERESAR...