Ir al contenido principal

Click en la imagen para ver las bases

Destacado

¡¡LEE ESTO PRIMERO!!

C62: El caso del antiguo ataúd en el río Luo


El hombre fuera del agujero / El señor Tang, con deficiencia cerebral

Al principio sonó como si una mujer llorara, pero al escucharlo más de cerca, sonó como si no solo una mujer estuviera llorando, sino como si hubiera innumerables mujeres, acompañadas del sonido del agua corriendo, que venía de no muy lejos.

Pueden haber estado en un gran dolor o pueden haber experimentado algo insoportable y como no podían hacer nada al respecto, se afligían, resentían, maldecían, esos sentimientos se revelaban en los gritos y eran aún más desolados en la noche sombría.

Pero en medio de la noche, la gente del pueblo ya estaba dormida, afuera solo había cultivos y dos tumbas imperiales, ¿dónde podría estar una mujer llorando afuera?

Claramente, esto no era un ser humano.

Antes de que él mismo hubiera escuchado los gritos, Tang Fan había creído que las descripciones del Viejo Jefe de la Aldea y otros eran un poco alarmistas, pero ahora, lo sentía de verdad.

La profundidad del dolor y la angustia en esos gritos, a veces agudos y altos, a veces bajos y fríos, como un cuchillo clavado profundamente en la carne y el hueso, no era el tipo de cosa que un hombre común podría hacer, escalofriante e ineludible.

El viento parecía ser particularmente fuerte esa noche, hacía vibrar las ventanas y puertas y los gritos continuaban mezclándose con el viento.

Tang Fan se había calmado, no solo porque Sui Zhou estaba con él, sino porque su carácter habitual tranquilo y sereno había regresado, precisamente por este personaje que lo había visto viajar solo en el pasado y había estado en numerosas crisis, dándole seguridad.

Escuchó por un momento, su cabeza se ladeó ligeramente hacia un lado y se inclinó cerca de la oreja de Sui Zhou y preguntó en voz baja: “¿Quieres salir y comprobarlo?”

Sui Zhou parecía serio, asintió y los dos hombres comenzaron a levantarse y vestirse.

Como hacía viento aquí por la noche y al aire libre, solo se habían quitado la ropa exterior cuando se fueron a la cama, era fácil ponérsela ahora, pero en un abrir y cerrar de ojos estaban completamente vestidos, Sui Zhou era más rápido y había empujado la puerta para abrirla.

El viento era fuerte afuera, el agua había subido y con el sonido del río corriendo, parecía que los gritos no eran tan claros como antes pero Tang Fan sabía que esto era solo una ilusión, de hecho los gritos siempre habían estado ahí, miró hacia arriba y trató de identificar la fuente del sonido.

Inesperadamente, había pensado que el sonido provenía del río, porque tanto del Viejo jefe de la Aldea como también el Magistrado del Condado He, parecía haber algo aterrador escondido en el fondo del río Luo. Los gritos sonaron más como si vinieran de la dirección del Mausoleo de Yonghou.

¿Alguien realmente estaba jugando una broma?

Tang Fan y Sui Zhou intercambiaron miradas, notaron que varias figuras salían de la habitación contigua y se acercaban a ellos.

Eran Pang Qi y los demás.

Los aldeanos no se habrían atrevido a mirar con curiosidad, por no mencionar a Yin Yuanhua y el delegado del condado Zhao y habrían fingido no escucharlos incluso si lo hubieran hecho.

Qué coincidencia que ayer el magistrado del condado He dijo que no se había escuchado este sonido por un tiempo y esta noche que Tang Fan apareció justo aquí se escuchará nuevamente.

Pang Qi esperó a que el Jinyiwei se acercará y le preguntó a Sui Zhou en voz baja: "Shixiong, ¿quieres ir a ver?"

Aunque los gritos aún estaban a una buena distancia, el grupo aligeró conscientemente sus pasos y voces.

Sui Zhou asintió y tomó la iniciativa en dirección a la tumba, los demás naturalmente lo siguieron.

Como se mencionó anteriormente, la aldea del río Luo se construyó en el borde del mausoleo de Yonghou, esto fue para facilitar a los aldeanos la custodia de la tumba y los aldeanos no estaban descontentos, después de todo, no hubo demoras en la agricultura y el hecho que el Emperador fuera enterrado aquí significaba que era un buen feng shui y que todos se sentirían honrados.

Pero todo esto cambió hace un año, todos los que vivían cerca de la tumba, escuchando fantasmas llorando en medio de la noche y dioses del río agarrando a la gente, los asustaron muchísimo, así que cuando Tang Fan vino aquí por la noche, pensaron que los aldeanos vieron que tenían una expresión de miedo en sus rostros y que eran ignorantes. Después de escuchar esos sonidos ellos mismos, se dieron cuenta de que la reacción de los aldeanos era perfectamente normal.

No sé sabía si era por sospecha, pero cuanto más se acercaban a la tumba, más ráfagas de viento había.

Incluso Pang Qi, que solía ser muy audaz, se estremeció un poco.

El sonido de la queja y el dolor era incesante, como si no necesitara ser inhalado y cuanto más se acercaban, más seguro estaban de que no era humano.

No había nada que temer de un ser humano, lo más temido sería un ser más allá de la percepción de uno, cuántas personas en este mundo creían realmente en la existencia de fantasmas y dioses, incluso aquellos que habían leído los libros de los sabios no se atreverían a comprobarlo. La adoración de fantasmas y dioses había estado arraigada durante mucho tiempo en los corazones de la gente de la Gran Ming, la gente más valiente, en el mejor de los casos, solo podían respetar a los fantasmas y dioses y mantenerlos a distancia, en lugar de no creer en ellos en absoluto.

Tang Fan nunca reconocería activamente la existencia de estas cosas, pero tampoco negaría su inexistencia. En su opinión, el hombre tenía sus caminos, los fantasmas y el cielo los suyos y existieran o no, uno no debía desviarse de los propios caminos, para matar y prender fuego a los demás, para dañarlos.

En este caso, robar de la tumba, matar gente, todos estos eran crímenes, ya sean humanos o fantasmas, mientras se cometieran, debían ser pagados, ser llevados ante la justicia, esto era en lo que insistía Tang Fan en su corazón.

Es por eso que él, un funcionario sin habilidad en artes marcial y armas, caminando con el Jinyiwei, acercándose a la extraña e inexplicable voz, no parecía más asustado que ellos, sino que estaba tan tranquilo y sereno como de costumbre.

Como líder de equipo, no necesitaba ser un artista marcial, pero al menos necesitas poder calmar a la gente en momentos críticos, Tang Fan hizo exactamente eso, Pang Qi y los demás estaban un poco perturbados por el sonido, con las manos firmemente en la empuñadura de la espada primaveral bordada, pero viendo la calma de los dos líderes, como si estuvieran infectados, se calmaron lentamente.  

El mausoleo de Yonghou, aunque estaba situado en un terreno elevado, de hecho se debía a que había colinas bajas y llanuras que se extendían a lo largo y ancho, no había montañas altas, la vista a derecha e izquierda era amplia, la luna se arrastra hasta la mitad las nubes, derramando su luz sobre las llanuras vacías entre los muros en ruinas, añadiendo conmoción al pasado y el presente.

No muy lejos, el sitio del Mausoleo de Yonghou se encontraba en silencio ante ellos, cubierto de hierba, que ya no era la majestuosidad que alguna vez fue.

El Emperador Yingzong de la Dinastía Song dentro del Mausoleo Yonghou no solo duró poco, sino que también tuvo mala suerte en su muerte, su tumba ya había sido quemada en la Dinastía Song del Sur, el fuego había destruido los pisos superior e inferior del palacio.

Aún más desafortunado, porque un funcionario de la dinastía Song del Norte que había participado en el funeral del Emperador Yingzong había escrito un relato detallado del diseño del palacio del Emperador Yingzong en su propio libro y esta referencia se convirtió en un clásico para las generaciones futuras de ladrones de tumbas, muchos de los cuales la siguieron y fueron a cavar el Mausoleo de Yonghou, perforando agujeros por todos lados, sin saber cuánto del tesoro de la tumba quedaría.

Habiendo tenido un maestro bien informado, Tang Fan, que también había leído el libro y que sabía algo sobre el Mausoleo de Yonghou y ahora viendo la tumba con sus propios ojos y escuchando los tristes gritos en sus oídos, se sintió abrumado por la emoción, pensando lo que era esta magnífica tumba, sería mejor encontrar un lugar para enterrarlos en paz, de esta manera no estarían penando como ahora.

Pero ese era un pensamiento traicionero, así que solo se quedó un momento en su mente, no diría nada al respecto.

El problema es que cuanto más se acercaban, más claros se volvían los gritos fantasmales, todos estaban en ascuas, temiendo lo inesperado, la presión era inmensa, solo el Maestro Tang seguía pensando en esto, no sabían si es que tenía un corazón grande o cerebro pequeño.

La terraza estaba abierta de par en par, no había lugar para esconderse, los gritos venían detrás de esta.

Caminaron lentamente alrededor del mausoleo en ruinas.

De repente, Sui Zhou, al frente del grupo, se detuvo en seco.

Todos fueron tomados con la guardia baja, los corazones de los que estaban detrás de ellos dieron una sacudida, casi sacaron sus cuchillos.

Pero pronto todos se dieron cuenta de por qué Sui Zhou se había detenido tan repentinamente.

Porque frente a ellos, todavía no había nadie a la vista, solo la hierba y los árboles que crecían salvajemente, colgados por el viento como sombras fantasmales.

Y el sonido venía de un agujero oscuro al pie de la tumba.

El agujero pasaba desapercibido, era la presencia del sonido lo que les llamaba la atención.

La voz seguía siendo afligida y triste, como aquellas mujeres que habían estado presas en el palacio toda su vida, que no querían perder su vida, que no querían pasar su juventud en el palacio y como las que habían sido torturadas y atormentadas hasta la muerte, que no querían que sus almas murieran por los que se quedaron llenas de resentimiento, que no desaparecería por el resto de sus vidas.

Si lo que habían escuchado en la casa antes era solo un agravio que les fue enviado con el sonido del viento, entonces solo aquí podrían sentir la amargura que se multiplicó por diez o incluso por cien, como si pudiera convertirse en sustancia y se abalanzaba sobre ellos, devorando sus cuerpos e incluso sus almas.

Aunque tenían una corazonada, cuando vieron el agujero de un metro cuadrado, en el que solo cabía una persona que se inclinaba para pasar, sintieron escalofríos en sus cuerpos.

Este no era el caso de un bandido o traidor vicioso, la situación que teníamos ante nosotros estaba más allá del sentido común, la primera reacción de uno ante tales circunstancias sería sentirse impotente.

Pang Qi y los Jinyiwei habían estado caminando delante de Sui Zhou y Tang Fan cuando dieron la vuelta a la tumba, preparados para lo impredecible, pero ahora, incluso con sus espadas en sus manos, todavía se sentían un poco fiables, sus corazones latían con fuerza y no pudieron evitar volver atrás y mirar atrás.

Pronto vieron a Tang Fan y Sui Zhou parados allí, el primero dando unos pasos hacia adelante, mirando a su alrededor, el segundo siguiendo a Tang Fan, con su habitual mirada estoica en su rostro.

Pang Qi y los demás se avergonzaron de sí mismos, se obligaron a calmarse.

Una vez que la cordura regresó, también lo hizo su coraje.

Pang Qi dio dos pasos hacia adelante, impidiendo que Tang Fan avanzará y susurró: "Mi señor, la situación no está clara, no se arriesgue, esperemos el amanecer ..."

Antes de que pudiera terminar su oración, ¡hubo un cambio repentino!

Pang Qi vio por primera vez la mirada de sorpresa en el rostro de Tang Fan y desvió su mirada a la dirección que miraba él y vio una mano que salía del agujero.

"¡Repliéguense!" gritó Pang Qi.

Todos flanquearon a Tang Fan y Sui Zhou y dieron varios pasos hacia atrás, pero sus ojos estaban fijos en el agujero.

Primero una mano, luego una cabeza, no tan clara como durante el día pero por la silueta, Tang Fan pudo ver que estaban vestidos con harapos y en un terrible estado de desorden.

"¡Alto! ¿Quién eres?" El grito del Jinyiwei no lo detuvo, pronto la mitad superior del hombre estaba saliendo del agujero, estaba sobre sus manos y rodillas, pero en pánico, como si estuviera siendo perseguido por algo, ante las palabras del Jinyiwei, levantó la cabeza.

A estas alturas todos se habían adaptado a la oscuridad, a la tenue luz de la luna, vieron al hombre con un ojo arrancado por algo, no se le había caído del todo, le colgaba de la cara, su nariz estaba medio mordida, su rostro estaba lleno de sangre, se veía horrible.

También vio a Tang Fan y a los demás, su rostro se contorsionó por un momento, parecía querer decir algo, su boca hace un sonido ronco, pero tan pronto como abrió la boca, la sangre brotó de ella rápidamente.

El hombre escupió sangre, mientras escupía de su boca lo que parecían trozos de carne.

Aun así, las extremidades se arrastraron desesperadamente.

Esta era una escena muy aterradora.

Tang Fan garantizó que si Yin Yuanhua estuviera aquí y viera esta escena, no querría comer carne durante tres años.

Pero sin mencionar a Yin Yuanhua, incluso los Jinyiwei, que estaban acostumbrados a la tortura de la Prisión Imperial y eran mentalmente fuertes, estarían en un estado de confusión en este momento.

Esto no era una tortura en la Prisión Imperial, sino en medio de la nada, un hombre de repente sale de un agujero en una tumba imperial, con la mitad de sus sentidos perdidos, ¿qué pensaría alguien?

Debe haber algo mucho más horrible en ese agujero, para darle vida a un hombre así.

El hombre, sobre sus manos y rodillas, finalmente arrastrándose fuera del agujero, parecía estar tratando de pedir ayuda a Tang Fan y los demás, pero en esta situación, con el enemigo desconocido y sin saber qué le había pasado. Pang Qi y los demás no avanzaron con facilidad, en cambio le dijeron que se quedará quieto y que no se moviera más.

Sin embargo, el hombre ya había perdido el sentido y al ver a a la gente, estaba tan aliviado que no les importaba si eran soldados o compañeros, corrió directamente hacia ellos, ignorando los gritos de Pang Qi.

Muchos de los Jinyiwei ya habían desenvainado sus espadas, listos para golpearlo cuando se acercará más.

Pero el hombre había vomitado demasiada sangre, su cuerpo no podía aguantar y antes de que pudiera correr unos pasos, tropezó, cayó al suelo y no pudo volver a levantarse.

En ese momento, uno de los Jinyiwei gritó: "¡Alguien más ha salido!"

La multitud miró a su alrededor y vio a otra figura saliendo del agujero, gritando mientras lo hacía: “¡Ayuda! ¡Ayuda!"

"¡Quién eres!" gritó el Jinyiwei.

Al otro hombre no le importó, tan pronto como escuchó una respuesta, gritó aún más fuerte: “¡Ayuda! ¡Ayúdame!"

A la luz de la luna, Tang Fan vio los ojos vidriosos del otro hombre, sus manos todavía estaban colgando en el aire y de repente cayó pesadamente en el barro.

Sui Zhou dio unos pasos hacia adelante, antes de que alguien tuviera tiempo de reaccionar, se acercó, lo agarró por los hombros y lo levantó.

Todos gritaron.

¡Porque fue solo la mitad superior ensangrentada del cuerpo del hombre que fue levantada!

En cuanto a la mitad inferior del cuerpo del hombre, estaba vacía, empapada en sangre, a juzgar por el hecho de que acababa de poder gritar pidiendo ayuda, había sido golpeado por un desastre instantáneo, estaba claro que algo había mordido la mitad inferior del cuerpo del hombre por el agujero.

"¡El hombre no está muerto!" Pang Qi le dijo a Tang Fan mientras se arrodillaba para ver cómo estaba el hombre que había escapado y colocaba una mano en su nariz indistinguible: "¡Todavía respira!"

Tang Fan también se arrodilló y preguntó con voz profunda: "¿Qué viste ahí abajo?"

El ojo intacto restante del hombre se movió levemente, su boca se abrió en una pequeña curva, como si dijera algo pero no pudiera, Tang Fan tuvo que bajar la cabeza y acercar la oreja para escuchar.

Escuchó al otro hombre decir: "Monstruo ... Ayuda ... Sálvame ..."

Antes de terminar la oración, no hubo más sonido en sus oídos, Tang Fan miró hacia Pang Qi, este negó con la cabeza y dijo: "Es inútil".

Sui Zhou dijo de repente: "La voz se ha ido".

La multitud se congeló y luego se dio cuenta de que el incesante y siempre espeluznante sonido había desaparecido.

El sonido había venido de la nada, había terminado en ningún momento, se había ido y venido, era inescrutable, las dos únicas personas que sabían la verdad estaban muertas y de una manera tan horrible.

Por la forma en que actuaron antes de morir, debían haber experimentado algo indescriptible, debajo de este agujero, algo inusual podía estar al acecho.

Tang Fan y Sui Zhou se miraron, ambos sintiéndose más preocupados que nunca.

Habían pensado que se trataba de un caso ordinario de allanamiento de tumbas, combinado con la ignorancia de la gente local, que había inventado una especie de dios del río y que si venían y atrapaban a los asaltantes de tumbas y revelaban su engaño, todo se resolvería.

Pero ahora parecía que las cosas eran mucho más complicadas de lo que se anticipó originalmente.

Pang Qi preguntó: "Jefe, ¿ahora qué?"

Tang Fan miró a los dos hombres y dijo: "Lleven este cuerpo intacto, mañana lo inspeccionaremos".

El grupo pronto regresó a la aldea.

El pueblo seguía en silencio, sus pasos de vez en cuando alertaban a los perros fuera de la casa, provocando uno o dos ladridos.

Sin los gritos extraños, el pueblo parecía mucho más tranquilo, no tan inquietante como antes, era la mente la que marcaba la diferencia.

Tang Fan y Sui Zhou regresaron a la casa, no lo sintieron en ese momento, pero ahora que sus mentes estaban relajadas, sentían sed, Tang Fan estornudó, se dio cuenta de que había sudado afuera y el viento soplando, podía sentir la espalda húmeda.

Sui Zhou tocó la tetera, el té estaba frío, por supuesto, desde el momento en que se durmieron y se despertaron, hasta el momento en que el Mausoleo de Yonghou entraron y regresaron, habían pasado más de dos horas, pronto llegaría el amanecer.

Había sido una noche larga, nadie había dormido bien y era imposible dormir en este momento, Tang Fan cerró los ojos y sintió que el rostro sin ojos del hombre se cernía sobre él.

Sui Zhou tomó la tetera y fue a la parte de atrás de la estufa a hervir agua, en unos momentos llegó con té humeante, los bocadillos en la mesa no necesitaban ser calentados, estaban listos para comer, Tang Fan comió dos piezas, su estómago finalmente fue aliviado.

Vio a Sui Zhou sentado, pero sin moverse, así que empujó el plato hacia él y dijo: "Tú también deberías tomar un poco".

Sui Zhou tomó un trozo de pastel de canela, pero no se lo llevó a la boca, le preguntó a Tang Fan: "¿Qué vas a hacer al respecto?".

Tang Fan negó con la cabeza y dijo: “No va a hacer fácil. Debe haber algo allí, debe saber algo el Viejo Jefe de la Aldea, tendremos que preguntarle de nuevo mañana. Si eso no es posible, rellenaré el agujero, presentaré una denuncia, diré que el caso es demasiado difícil, debemos pedirle a la corte imperial que envíe más hombres, para averiguar qué hay ahí abajo y luego procederemos".

Esta era la forma más segura de proceder y evitar que Sui Zhou corriera riesgos, si hubiera sido un superior como Yin Yuanhua, podría haber insistido en que Sui Zhou fuera a la cueva y echara un vistazo primero.

Pero Sui Zhou sabía que, Tang Fan, nunca habría cambiado las vidas de otros por su propia carrera oficial.

Pero si las cosas continuaban, no dependía de ellos, después de todo, muchos aldeanos habían muerto ahí. Todo el mundo estaba inquieto, si el monstruo no era capturado y la paz se restauraba, entonces los aldeanos sacrificarán sus vidas a los dioses y la gente del río seguirá muriendo.

Si Tang Fan se quejaba, la corte imperial podría no haberlo condenado, pero lo habrían usado como una excusa para la incompetencia de Tang Fan y mandado a otro Enviado Imperial de mayor rango y los seguidores de Tang Fan no creería más en él.

Sui Zhou entendió esto muy bien, así que dijo: "Enviaré a Pang Qi a la caseta de vigilancia del Departamento Administrativo del Norte de Henan para que tome prestado armas y traiga algunos hombres aquí y así poder bajar y verificarlo".

El rostro de Tang Fan era serio, estaba perdido en sus pensamientos, pero eso no le impidió llevarse una rebanada del pastel de nubes a la boca, parecía que estaba comiendo incluso cuando estaba en medio del tren de pensamientos, era divertido de mirar.

Sui Zhou parecía divertido, pero él mismo no se dio cuenta y estaba considerando seriamente la viabilidad de la propuesta de este, diciendo: “Está bien, pero tendremos que pensarlo largo y tendido... "

Antes de terminar su oración, vio que las comisuras de la boca de Sui Zhou se curvaban ligeramente y preguntó, desconcertado: "¿Qué?"

"Nada." Sui Zhou se llevó el puño a los labios, tosió y volvió a su rostro frío habitual. "No comas demasiado, seguramente llegará el desayuno al amanecer, tómate un descanso o perderás la energía nuevamente durante el día".

Los dos se limpiaron apresuradamente, ahora ni siquiera se quitaron la ropa, solo se acostaron con ellas.

Tang Fan pensó que iba a perder el sueño, pero estaba tan cansado que cayó en un sueño profundo, sin saber lo que iba a pasar.

Esta vez, naturalmente, no hubo más sueños, hasta que Sui Zhou lo despertó.

Cuando volvió a abrir los ojos, ya estaba amaneciendo afuera y había papilla caliente y platos pequeños en la mesa, Tang Fan no estaba lleno del té con el que había comido anoche, ahora vio estas salsas y platos simples pero apetitosos y quedó impresionado de inmediato, se levantó y se lavó, luego siguió a Sui Zhou a la mesa y comenzó a comer. Después de levantarse y lavarse, siguió a Sui Zhou hasta la mesa y comenzaron a comer.

"El delegado del condado Zhao está esperando afuera, lo envié a él y a Pang Qi con el viejo Jefe de la aldea para que trajera a los hombres". Dijo Sui Zhou.

Tang Fan dijo, con una mueca de dolor: “No es conveniente hacer preguntas en la aldea, mándalos de regreso al condado, ahí pueden hacer lo que quiera, déjame la mitad de los hombres, quiero caminar por la aldea, la identidad de los dos hombres de anoche ... “La puerta de afuera se abrió con un estruendo antes de que pudiera terminar su oración.

"¡Mi señor! ¡Mi señor!" El delegado del condado Zhao apareció en la puerta con el rostro pálido y jadeó: "¡No es bueno, no es bueno!"

Al ver su apariencia, el corazón de Tang Fan se hundió y dijo: "¡Qué está pasando, no respires, termina tu oración de una vez!"

El delegado del condado Zhao dijo: "¡El viejo jefe de la Aldea está muerto!"

...

NOTA DE TRADUCTORES:

Oseaa, si no es un ladrón, es un fantasma, sino es un fantasma es un asesino...

TF tu neta, ya date una buena limpia xD

...

ANTERIOR         INDICE        SIGUIENTE


Comentarios

TE PUEDE INTERESAR...