Destacado
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
C164 - Largas Noches de Espera en la Capital Imperial
¡A-Qu! ¡Realmente viniste a rescatarme!
Los
cuchillos y espadas que tenían en sus manos no serían lo suficientemente
fuertes como para cortar esos árboles, aunque se les infundiera qi. A menos que
fueran espadas de renombre forjadas con metal de alta calidad, de lo contrario,
el cuerpo de la espada se doblaría sin importar cuántas veces se usara para
cortar.
Sin
hachas improvisadas, sólo les quedaba la opción de usar las manos.
Al
escuchar las órdenes de Cui Buqu, Pei Jingzhe aceptó su destino mientras se
acercaba a un árbol y golpeaba la palma de la mano contra él. El tronco se
partió al recibir el golpe. Tras dos golpes más y una patada, el árbol se desplomó
de lado y cayó completamente al suelo.
Le
dolía la mano...
(N/T: jajajajaja
ay mi pendejo)
Sin
embargo, Qin Miaoyu seguía pensando que era demasiado lento. "¡Sé rápido!
¡El Tercer Comandante no podrá aguantar mucho más!"
Pei
Jingzhe frunció los labios. Justo cuando se dirigía a otra dirección, divisó
por el rabillo del ojo un objeto negro alargado que se movía. Bajó la cabeza y
se le cortó la respiración.
El
árbol caído tenía un núcleo vacío y de él salía un largo gusano.
Qin
Miaoyu tenía una vista aguda y un reflejo rápido. Su espada voló hacia él y
picó al largo gusano en pedazos.
La
carne y la sangre se aferraron a la punta de su espada. Qin Miaoyu dio un
bufido de disgusto: "Estos árboles originalmente no tenían olor. Esas
fragancias vinieron de estos gusanos".
Pei
Jingzhe derribó otro árbol. Asimismo, un largo gusano se alzaba en el lugar
donde debería haber estado su núcleo.
Cada
árbol tenía uno.
Las
expresiones de Pei Jingzhe y Qin Miaoyu cambiaron.
Entonces,
Pei Jingzhe se dio cuenta de que algo extraño ocurría.
La
niebla que rodeaba el bosque se retiró gradualmente después de derribar algunos
árboles. Después de eso, la interminable e imperceptible vista del bosque
también se hizo más clara.
La
mente de Pei Jingzhe hizo un clic y aceleró, ignorando su mano hinchada y
entumecida mientras derribaba posteriormente otros árboles.
El
tren de pensamiento de Qin Miaoyu se entrelazó con él mientras empezaba a
atacar a todos esos largos gusanos.
A
medida que la fragancia se iba agotando, también lo hacían los mareos que
provocaban su falta de conciencia. Justo cuando Pei Jingzhe estaba a punto de
levantar la mano para golpear el enebro de enfrente, el grito de Qin Miaoyu
sonó por detrás: "¡Cuidado!".
Una
figura apareció de repente del grueso y fuerte tronco. En un abrir y cerrar de
ojos, llegó ante Pei Jingzhe antes de que éste pudiera atacar. Sorprendido, Pei
Jingzhe se desplazó hacia un lado en un intento de evitarlo, aunque su hombro
había recibido un golpe.
Un
dolor punzante se extendió por su hombro, como si le hubieran pinchado con una
aguja. El pinchazo le hizo desear cortarse el hombro en ese momento.
Cui
Buqu exclamó en voz alta: "¡Sella los meridianos alrededor de tu hombro!”
Pei
Jingzhe no dudó. Instintivamente siguió las órdenes de Cui Buqu. Por otro lado,
la espada de Qin Miaoyu se clavó mientras se enzarzaba en una pelea con la
persona de túnica negra.
"Mi...
Algo parece estar en mi hombro. Se está retorciendo". La cara de Pei
Jingzhe palideció, su voz tembló.
"¡Acuéstate!"
gritó Cui Buqu y le rasgó la ropa. Se dio cuenta de que había un punto rojo en
el hombro de Pei Jingzhe del tamaño de un grano de arroz como la picadura de un
mosquito. Si uno no lo hubiera examinado de cerca, no lo habría notado.
"¿Qué
es? ¿Qué es esa cosa?" La voz de Pei Jingzhe temblaba. La situación había
sucedido en un instante. No podía ver claramente lo que la persona de túnica
negra llevaba encima. Sin embargo, si lo que hubieran traído fuera simplemente
un arma oculta o un veneno, no le habrían asustado, así que El ser vivo en su
hombro seguiría retorciéndose hacia arriba si no hubiera sellado sus
meridianos.
Cui
Buqu utilizó una daga para abrir una línea roja sangrienta.
Luego
usó sus manos para forzarlo a abrirse.
La
sangre salió a borbotones de la herida. El dolor hizo que Pei Jingzhe empezara
a sudar, pero se aguantó a la fuerza.
Además
de la sangre, había algo de color negro.
El
objeto de color negro se retorcía con aversión a la luz del sol. Daba todo lo
que podía para luchar y volver a sumergirse en la carne.
Cuando
el hombre de túnica negra que luchaba con Qin Miaoyu vio cómo se desarrollaba
esta escena, su expresión cambió y se abalanzó sobre Cui Buqu sin pensarlo dos
veces, pero Qin Miaoyu lo contuvo. El hombre de la túnica negra apartó la
espada de Qin Miaoyu con su mano desnuda mientras la arrebataban
simultáneamente con una fuerza inmensa. Qin Miaoyu se vio arrastrada hacia
delante, y luego sintió una ola de viento malicioso que se dirigía a su cabeza
tan rápidamente que ni siquiera tuvo tiempo de retirarse.
¡Estoy
acabada! Pensó y cerró los ojos instintivamente. No se atrevía a presenciar el
momento en que su cuero cabelludo se resquebrajaría y se haría añicos.
El
dolor esperado no llegó. Pei Jingzhe se había levantado del suelo y había
detenido al hombre de la túnica negra desde su retaguardia. Mientras luchaban,
Qin Miaoyu se las arregló para escapar.
Qin
Miaoyu sorbió por la nariz, recordándose a sí misma que no volvería a llamar
tonto a Pei Jingzhe. Sacó su espada y se elevó en el aire para girar alrededor
de la persona vestida de negro.
La
herida del hombro de Pei Jingzhe dolía más cuanto más intensamente luchaban.
Justo entonces, antes de que Cui Buqu pudiera forzar la salida del gusano de su
hombro, Pei Jingzhe se vio obligado a levantarse para rescatar a Qin Miaoyu. En
este momento, había herido su qi y el gusano que se retorcía dentro de su
hombro le había hecho perder rápidamente todos los sentidos en este.
Entonces,
escuchó el grito de alguien.
"¡A-Qu,
realmente has venido a rescatarme!”
El
dueño de esa voz le intimidaba y se burlaba de él en los días habituales, pero
en esa situación, Pei Jingzhe sintió que lágrimas calientes y cálidas de alivio
amenazaban con salir de sus ojos en el momento en que escuchó esa voz.
"¡Mi
Comandante! ¡Hay un gusano en mi hombro!"
Aunque
ahora estuviera al borde de la muerte, Pei Jingzhe confiaba en sostenerse.
Irónicamente, los gusanos eran lo que más temía en la vida, especialmente
cuando estos gusanos de origen desconocido se retorcían en su cuerpo. Al pensar
en Lu Ming y Zhou Laoqi, y en la idea de que el gusano siguiera dentro del
cuerpo de alguien después de la muerte, no pudo evitar sentir tanto odio como
dolor y asco.
"Oye,
¿ese gusano ha puesto huevos en tu cuerpo? Si los huevos eclosionaran, ¿no
habría mil gusanitos retorciéndose fuera de tu cuerpo muy pronto?"
La
persona vestida de negro estaba desprevenida cuando Feng Xiao se acercó
sigilosamente por detrás de él como un fantasma premonitorio y le dio un golpe
con la palma de la mano en la espalda. La persona de túnica negra cayó
inmediatamente hacia delante, de cara al suelo, sin saber si estaba vivo o
muerto.
A
pesar de eso, Feng Xiao todavía tenía suficiente para burlarse de Pei Jingzhe.
Al
escuchar esto, el rostro de Pei Jingzhe se puso más pálido y su alma se asustó.
Incluso los pelos de su cabeza se erizaron desde donde estaban.
No
pudo evitar mirar hacia un lado. La cabeza de Lu Ming yacía no muy lejos,
mirándole con una mirada apagada y cenicienta, como si le instara a acompañarle
rápidamente en la otra vida.
"¡No
te muevas!" Cui Buqu presionó su cuerpo hacia abajo, tratándolo como un
pez que se retuerce.
Cuando
aquel gusano perforó más y más profundamente, llegó al punto ligeramente
superior de su pecho derecho. La piel temblaba como si algo en su interior
estuviera vivo.
"Comandante
Cui, no quiero perder todo mi sentido del juicio como esa gente de la finca de
Yandang y atacarlos a todos ustedes. Si no soy capaz de superar esto, por
favor, máteme". Pei Jingzhe habló con los dientes apretados, aterrado:
"Por favor, dígale a mi comandante que he escondido algo de dinero en mi
habitación de la Agencia Jiejian. Está colocado en la viga de la parte superior
del cuarto pilar. Que me compré papel moneda y me lo quemé cada mes. Me temo
que no tendré suficiente para usar cuando esté allí abajo".
Casi
al final, su voz se había convertido en sollozos.
Cui
Buqu dijo sin expresión: "Feng-er, sella todos los meridianos alrededor de
su cuerpo. No dejes que el gusano se escape. Qin Miaoyu, a mi orden, atrapa al
gusano".
Qin
Miaoyu asintió nerviosamente con la cabeza.
Feng
Xiao era preciso y despiadado y su velocidad era varias veces superior a la de
Qin Miaoyu. Sus dedos golpearon hábilmente algunos puntos del cuerpo de Pei
Jingzhe varias veces, inmovilizándolo rápidamente. Miró a Cui Buqu con los ojos
abiertos mientras éste le dibujaba unas cuantas líneas sangrientas más en el
pecho.
El
gusano vio rápidamente la oportunidad. Cuando se dio cuenta de que había una
abertura en la carne, se retorció en otros lugares. Pero todos esos lugares
fueron abiertos por Cui Buqu, exponiendo parte de su cuerpo.
"¡Atrápalo!"
gritó Cui Buqu.
Prácticamente
al mismo tiempo, Qin Miaoyu espolvoreó el polvo perfumado en sus manos. El
gusano parecía tener mucho miedo de este tipo de aromas. Se congeló en el lugar
antes de que Qin Miaoyu extendiera la mano para pellizcarlo y lo sacara.
Al
negarse a abandonar a su huésped, el gusano enganchó su cola en el cuerpo y
arrancó parte de la carne y la sangre mientras era arrastrado a la fuerza.
Incluso
con su mano cubierta de fragancia, Qin Miaoyu no se atrevió a tocar el gusano
durante demasiado tiempo. Inmediatamente lo arrojó al suelo. Cuando el gusano
cayó al suelo, Feng Xiao lo golpeó con un guijarro usando sus dedos índice y
medio y lo mató en el acto.
A
continuación, la persona de túnica negra que había estado medio inconsciente
escupió una bocanada de sangre ennegrecida. Su rostro de aspecto ordinario se
marchitó y se convirtió rápidamente en un anciano de entre setenta y ochenta
años. Mechones de pelo blanco salían de la túnica negra que llevaba.
Esta
muerte suya hizo que algunos árboles se marchitaran con él. La niebla se disipó
y la fragancia venenosa se diluyó.
Todos
los que habían estado en un frenesí volvieron a sus cabales y vomitaron.
El
estado mental de Yuan Sansi había estado tan ocupado por la persona de túnica
negra que se había olvidado de aprovechar su miseria. Ahora que la ilusión
había desaparecido, y que Feng Xiao estaba de nuevo reunido con Cui Buqu, le
resultaba difícil pensar en alguna forma de atacar. Así que rápidamente, se
marchó.
Cuando
Ning Shewo se dio cuenta de esto, Yuan Sansi ya se había ido.
Mientras
se inclinaba ante Feng Xiao y Cui Buqu con las manos juntas, Ning Shewo
maldecía a Yuan Sansi en su corazón: "Muchas gracias a los dos que nos han
salvado. De lo contrario, este humilde apellidado Ning seguiría atrapado en la
matriz y sin embargo, ¡nunca se podría haber pensado que habría alguien tan
experto en esto que no fuera el Maestro Fan!"
Sin
embargo, Cui Buqu dijo: "Esta persona no es experta en matrices.
Simplemente es hábil en esto".
Señaló
al gusano negro.
Ning
Shewo pidió culpablemente comprensión: "¿Puedo preguntar de dónde viene
este gusano venenoso?"
Cui
Buqu lo fulminó con la mirada: "¿Por qué debería decírtelo?”
Ning
Shewo se sorprendió, pero no se atrevió a enfadarse. Conservó una sonrisa
mientras decía: "Entendible. Este humilde apellidado Ning les admira
sinceramente a los dos desde lo más profundo de mi corazón. La Banda de Jinhuan
les serviría hasta la muerte".
Cui
Buqu dijo fríamente: "Quiero que le digas esto a Xiao Lu".
Estas
palabras significaban que Cui Buqu no lo mataría hoy. Habiendo quedado
tranquilo, Ning Shewo añadió rápidamente: "¡Comandante Cui, diga sus
palabras!"
Cui
Buqu: "Dile a Xiao Lu honestamente todo lo que ha pasado hoy y pregúntale
si está dispuesto a formar una tregua en este asunto. Si está dispuesto,
reúnete conmigo en la Agencia Zuoyue de la capital".
Ning
Shewo captó el sentido de sus palabras. "¿Vamos a trabajar juntos?"
Cui
Buqu se rio bruscamente: "El enemigo de mi enemigo es mi amigo. Sin
embargo, una vez que esto termine, los Trece Pabellones de Yunhai y yo seguimos
siendo enemigos. Creo que el Señor Xiao del Pabellón y el Líder de la Pandilla
Ning entenderán esto...”
Ning
Shewo sonrió a su vez: "¡Naturalmente, este humilde apellidado Ning lo
entiende!"
La
persona de la que Ning Shewo desconfiaba no era Cui Buqu, sino Feng Xiao.
Mientras hablaba, su mirada a veces robaba miradas a este último.
Feng
Xiao preguntó: "Viejo Ning, ¿qué piensas de mi aspecto?"
Ning
Shewo se quedó momentáneamente atónito, pero luego sonrió: "¡El Comandante
Feng es la persona más sobresaliente que he visto en mi vida!"
Estas
palabras no provenían únicamente de la adulación.
Feng
Xiao sonrió. Suspiró y dijo: "¡Qué pena!”
A Ning
Shewo le picaban las manos, pero aun así esbozó una sonrisa sincera y habló con
una inocencia que parecía la de un niño.
"¿Qué
es una pena?"
Feng
Xiao: "Es una pena que alguien como yo, que lleva una gracia que se
asemeja a un árbol de jade meciéndose al viento, requiera mucho mantenimiento.
Por ejemplo: hay que usar agua de manantial de las montañas cuando uno se baña,
mejor usar el agua de las primeras nieves. Además, estas túnicas mías están
hechas de seda. Su textura suave y fina no marcaría mi piel. ¿Entendido?"
Ning
Shewo: "..."
Su
mirada se volvió vacía, sin tener la menor idea de lo que Feng Xiao estaba
tratando de insinuar. Ning Shewo tenía una mente ágil y rápida. Incluso en la
Dinastía del Sur, podía hacerse un nombre y entendía muchas palabras que se
escondían entre las líneas. Pero a pesar de eso, no pudo entender lo que Feng
Xiao estaba tratando de decir.
Y
pensar que él, Ning Shewo, también era considerado una figura heroica. Si
alguien, ignorantemente, tratara de alardear de inteligencia delante de él, ya
le habría dado de comer a los peces con una orden de su mano. Pero ahora,
además de no tener el privilegio de enfurecerse, Ning Shewo incluso tenía que
acatar las palabras de Feng Xiao.
"Este
humilde apellidado Ning es lento. Le ruego al Comandante Feng que... ¿me ilumine?”
Cui
Buqu dijo fríamente: "Quiere decir que es una criatura que traga oro, y
que necesita dinero durante todos los momentos de su vida. Si tiene la
inteligencia, entonces compre su propia vida con dinero".
(N/T: Traductor
Cui)
La
mente de Ning Shewo hizo un clic. Inmediatamente sacó todo el dinero de su
bolsillo, así como una borla de jade de su cinturón.
"Este
humilde vino con prisa. No he traído muchos objetos de valor". Suplicó:
"Por favor, Comandante Feng, tenga la amabilidad de permitirme regresar y
enviarle cien guan de dinero a la Agencia Jiejian".
Feng
Xiao dijo disgustado: "¿Sólo tú? Entonces, ¿qué pasa con esos ayudantes
tuyos? ¿Y Yuan Sansi? Ya que él se ha ido, entonces tú deberías cargar con su
parte".
La
sangre prácticamente salió a borbotones de la boca de Ning Shewo. Maldijo: ¿Cómo
podía Yuan Sansi ser un hombre libre, mientras él estaba aquí pagando su parte
del trato? Sin embargo, no era su elección desobedecer cuando su vida estaba en
manos de otra persona. Rápidamente, ordenó a todos los demás que sacaran
cualquier objeto de valor que tuvieran.
No
mucho tiempo después, había una pequeña "montaña de dinero".
Había
oro, plata, cobre y dagas con incrustaciones de gemas o adornos de jade de
calidad mediocre.
Puede
que cada artículo no valiera mucho, pero la cantidad de todo lo que había aquí
sumado era suficiente para que Feng Xiao cenara en el mejor restaurante de la
capital durante todo un año.
Feng
Xiao suspiró: "Parece que los Nueve Grupos de Caoyun están bastante
bien".
Ning Shewo
se rio secamente: "El comandante Feng me sobrestimó. ¿Podría este humilde
apellidado Ning irse ahora?"
Feng
Xiao: "¿Qué pasa con tu ropa? ¿Y las armas de los demás?"
"¿Qué?"
Ning Shewo pensó que había escuchado mal. Se rio amargamente: "Comandante
Feng, no tengamos mal sentido del humor".
Feng
Xiao sonrió: "Míreme a la cara y dígame si parece que no estoy siendo
serio".
Ning
Shewo movió los labios. Al aceptar su destino, se quitó la ropa y sus
seguidores siguieron su ejemplo y se quitaron todas las armas, dejando sólo los
calzoncillos.
Bajo
un invierno sin luna y después de haber afrontado una feroz batalla, estaban
congelados.
Feng
Xiao finalmente encontró la bondad en sí mismo para dejarlos ir.
"Lleven
estos objetos al carruaje y cámbienlos por dinero. Hoy, todos los que hayan
participado serán recompensados. Aquellos que estén heridos serán compensados
adicionalmente. Los heridos graves y los muertos serán compensados tres veces
más".
"¡Muchas
gracias, Segundo Comandante Feng!" respondió Qin Miaoyu felizmente.
"¿Se
me considera gravemente herido?" Pei Jingzhe levantó la mano.
(N/T:
procedo a la asfixia por beber agua y soltar la carcajada...)
Debido
al gusano, había acabado con unas cuantas heridas abiertas en su cuerpo. Aunque
sus heridas no eran graves en realidad, la horripilante visión de su cuerpo era
bastante intimidante.
Feng
Xiao le dedicó una media sonrisa: "El rayo del cuarto pilar, ¿eh?".
Pei
Jingzhe: “…”
Justo
en el momento en que pasaba esto, Cui Buqu ya había caminado hacia la persona
de túnica negra y se arrodilló sobre su rodilla. Utilizó una espada para
arrojar la túnica y la ropa.
Una
pequeña lata de cobre cayó.
Cui
Buqu quiso estirar la mano para recogerlo.
Pero a
mitad de camino, Feng Xiao le cogió la muñeca. Miró a Cui Buqu antes de mover
un dedo para romper la lata de cobre.
No
había nada.
Lo más
probable es que esta lata se utilizara para guardar esos largos gusanos. Ahora
que los gusanos se acabaron, no quedaría nada en ella.
Cui
Buqu levantó una ceja.
"¿Gusanos
venenosos? ¿Hay algún experto de este tipo en Jianghu?" preguntó Feng Xiao
con curiosidad.
"Esto
es una gu[1]. Usar la vida de uno para cultivar estos gu, y usarlas para formar
una matriz" dijo Cui Buqu solemnemente.
-.-.-.-
Kuhezhen
escupió una bocanada de sangre ennegrecida.
Bajó
la cabeza y se desabrochó la ropa para mirar los pequeños y grandes agujeros
ensangrentados que aparecían en su pecho.
"A-Qi
está muerto". Dio un suspiro tranquilo, "Las Llanuras Centrales
realmente tienen un montón de gente capaz. Es culpa mía por subestimarlos".
El
sirviente se acercó a ayudarle, pero le apartó con un gesto de la mano.
Tuan
Qinghe, que estaba sentado al otro lado hizo un comentario serio: "Deseo
tener una batalla seria con Feng Xiao. Le ruego al Séptimo Príncipe que lo deje
a mí".
"Naturalmente.
No hay necesidad de que te preocupes. Hay alguien más impaciente que yo, y
apenas he empezado a calentar. Por decirlo con las palabras de las Llanuras
Centrales: Este charco de agua ya está enturbiado, y yo sólo estoy extendiendo
la mano para enturbiar más sus aguas".
Kuhezhen
arqueó ligeramente una ceja. Al sonreír, una mirada suave rebotó en sus iris
azules como un mar de agua oceánica.
"Escuché
que la Emperatriz se enfermó".
Tuan
Qinghe dijo con suspicacia: "Cuando entraste en el palacio el día
anterior, ¿no estaba todavía bien?"
Kuhezhen
asintió.
"Ayer
cayó enferma. Por cortesía, debo hacerle una visita en el palacio".
Volvió
a ajustarse la ropa cuando terminó de hablar y se levantó para arrojar el
polvo.
"No
es necesario que me acompañes al palacio".
Tuan
Qinghe, naturalmente, se alegró de no hacerlo. Prefería pasar su tiempo
practicando artes marciales.
Kuhezhen
estaba sacando a la gente de la casa y pasó por el pasillo, dejando la mansión
que el Emperador Sui le había otorgado.
Levantó
la cabeza para mirar el color del cielo y luego murmuró para sí mismo:
"¡Dios, parece que va a haber tormenta!”
Los
sirvientes a su izquierda y a su derecha levantaron la cabeza junto con él sólo
para sentirse confundidos ante el cielo brillante y soleado sobre sus cabezas.
...
GLOSARIO:
1] 蛊 (gu): El gu es una ponzoña a
base de veneno que se asocia culturalmente con el sur de China, especialmente
con Nanyue. El proceso de elaboración del veneno gu consiste en introducir
varios insectos venenosos en un recipiente cerrado para que se devoren unos a
otros hasta que quede un único superviviente. El superviviente restante, en el
que se encuentra todo el tóxico concentrado, sería alimentado con una gran larva
y la última larva es el complejo veneno final producido. El gu se utilizaba en
prácticas de magia negra como manipular a las parejas sexuales, crear
enfermedades malignas y provocar la muerte. Según el folclore chino, un
espíritu gu podía transformarse en varios animales, normalmente un gusano, una
oruga, una serpiente, una rana, un perro o un cerdo.
NOTA
DE TRADUCTORES:
Feng-er
realmente vive para que Ququ lo enfrente (duramente) así como para que sea su
caballero de brillante armadura. Siempre que sea Ququ el que haga el otro
papel, estará encantado.
ANTERIOR INDICE SIGUIENTE
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
TE PUEDE INTERESAR...
REENCARNACIÓN DEL PODEROSO CORTESANO (RPC)
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
Comentarios
Publicar un comentario