Destacado
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
Capítulo 22. Remordimiento de antaño
Hubo un matrimonio que sacudió
a todo el país hace dos décadas.
Lin Shaoyan, el duque Zhao
Rui, que acababa de llegar victorioso a casa desde el norte, tomó como esposa a
Han Jinrong, hija de una familia acomodada de la capital. Él era un héroe
legendario y ella era una belleza deslumbrante. Todos, desde la élite hasta los
plebeyos, aplaudieron el matrimonio. "Fue una combinación perfecta hecha
en el cielo", dijeron.
Un año después del matrimonio,
la duquesa Zhao Rui dio a luz un hijo.
El niño nació con las primeras
luces. El duque estaba encantado y nombró a su hijo así. Cuando el niño llegó a
este mundo llorando, un majestuoso arco iris cruzó el cielo, la habitación se
llenó de un aroma inusual y nubes púrpuras
flotaron alrededor de la mansión. Incluso hubo testigos fuera de la
mansión que vieron un débil dragón dorado dando vueltas por encima de las
nubes. En la celebración de un mes del niño, el buen amigo del duque, el
estimado monje Rujing, asistió y cuando vio al niño que todavía estaba siendo
envuelto, jadeó sorprendido: "¡Es la cara de un rey!"
Las grandes costumbres de Rui
no dan demasiada importancia al linaje materno de un niño. El duque era el
hermano menor del padre del emperador Wen, el emperador Mu. Nadie objetó que
tomara a la sobrina de la emperatriz como esposa.
Siete años después, el
emperador Mu dejó esta vida. El emperador Wen ascendió al trono y la emperatriz
recibió el título de emperatriz viuda con respeto. El emperador aún era joven y
la emperatriz viuda se sentaba durante los tribunales matutinos, trasladando el
poder del clan Lin a los parientes maternos. El duque Zhao Rui había liderado
muchas batallas y, como noble miembro de la realeza, no estaba contento con que
otra familia tuviera el poder. Además, considerando los auspiciosos signos con
respecto al nacimiento de su hijo, no quiso obedecer a una mujer y a un niño.
Por lo tanto, con 'librar al emperador del mal' como su lema, inició una
revuelta contra su enajenación, el condado de Feng Hai.
Bajo el liderazgo de la
familia Han, los funcionarios se enfurecieron cuando se enteraron de esto y
tildaron al duque de traidor. La emperatriz viuda inmediatamente puso tropas en
combate para reprimir la rebelión y el conflicto se intensificó rápidamente. El
duque fue traicionado por su propio clan y su campaña se vino abajo. Al final,
se suicidó debido a la indignación, la duquesa y el niño se perdieron en medio
de la batalla, por ningún lado los encontraron.
La batalla duró un año.
Innumerables perdieron sus hogares. Las cosechas se dejaron sin cosechar. La
corte sufrió mucho y el país estaba en un estado mucho más débil que antes. La
emperatriz viuda comenzó a despojar a los señores de su poder en nombre de
evitar otra rebelión. La familia real de Lin cayó en la desesperación, ya no
tan gloriosa como antes. Las edades doradas se habían marchado para no volver
jamás.
Los historiadores de la corte
siempre son capaces de borrar los horribles detalles con sus hábiles pinceles,
la sangre y la tempestad se convierten en una o dos líneas de tinta limpia.
Esta es la historia que el
mundo conoce, pero lo que no saben es que una tormenta tan violenta azotó la
magnífica ciudad real en la que tan pocos podrían ver.
Los espectros que trabajaban
para la familia Han trajeron de vuelta a la duquesa y al niño del campo de
batalla.
La duquesa se arrodilló ante
la emperatriz viuda con lágrimas corriendo por su rostro, suplicando que se
perdonara la vida del niño. Las leyes del Gran Rui establecían que la familia
de los rebeldes era tratada por igual como el rebelde, por lo que la emperatriz
viuda se negó. Sin nada más, la duquesa acabó con su propia vida, cambiándola
por la del niño. El niño tenía ocho años en ese momento. Aterrado por la sangre
que fluía por el suelo, se dio la vuelta y echó a correr.
La entrada del Palacio Yong An
no estaba vigilada. El niño corrió hacia los escalones blancos frente al
palacio. Falló un paso, se tambaleó y cayó de cabeza escaleras abajo. Cuando un
asistente lo recogió, el rostro del niño estaba tan pálido como un fantasma,
los labios de un verde enfermizo mientras que el escarlata goteaba de su nariz.
Los médicos de la corte hicieron todo lo que pudieron y el niño se despertó
milagrosamente a los dos días, pero había perdido toda la memoria y no
reconoció a nadie.
Desde entonces no se ha vuelto
a ver al hijo del duque Zhao Rui.
…
Estoy sentado en una silla
tallada con motivos florales. El olor a madera de agar llena mis fosas nasales,
haciéndome sentir muy mal. Los rostros de la emperatriz viuda y el tío se
mueven de un lado a otro como si estuvieran cubiertos por una espesa niebla. En
medio de la oscuridad, no puedo ver ni oír nada; en medio del mundo que gira,
solo siento el dolor punzante que sale de mi cabeza.
Toda mi fuerza parece haberse
agotado y toda mi sangre se precipita hacia el suelo, el viento frío menea el
cuerpo por todas partes.
El sudor me resbala por la
espalda y me humedece la camiseta. Intento limpiarme las cuentas de la frente,
pero descubro que ni siquiera puedo mover los dedos.
Puedo ver la boca del tío
abrirse y cerrarse a través del aturdimiento. Su voz está apagada. Puedo
distinguir algunas palabras, pero no muchas. La emperatriz viuda se eleva en su
trono al fondo, mirando con ojos arcanos.
Casi puedo imaginarme los
cascos de los caballos azotando a mi lado como gotas de lluvia mientras una
mujer me abraza con fuerza, haciendo todo lo posible por evitar el daño. El
mundo carmesí está lleno de relinchos de caballos de guerra, lamentos de los
que están al borde de la muerte y el estruendo de las armas. La mujer corretea
a través del terreno accidentado conmigo enterrado en sus brazos. Las joyas se
le caen del cabello, las ramas le atraviesan la ropa y la suciedad cubre sus
zapatos, pero ella todavía corre por su vida hacia un destino desconocido.
Una daga cae al suelo y la
mujer cae inerte. Gira la cabeza para mirarme desde el suelo. Su rostro está
pálido y la sangre sigue brotando de su cálida sonrisa. Me hace señas con manos
temblorosas. Sus labios se mueven lentamente, pareciendo formar palabras.
Asustada, los miro con atención con los ojos muy abiertos. Ella está llorando
pero sigue siendo hermosa más allá de toda descripción.
Querido, debes vivir para mamá
y tu padre. Mamá va a morir pronto. Vas a estar solo en este mundo ahora.
Entonces el mundo da un
vuelco, mi cabeza se planta en el suelo duro. El olor oxidado de la sangre se
precipita y la gente comienza a gritar a mi alrededor.
Arranco mi cabeza, el pecho
subiendo y bajando violentamente, y trato de reprimir mis furiosas emociones.
Finalmente, la voz del tío se
ha detenido. Miro hacia arriba. Ha estado parado frente a mí, mirando, como si
quisiera preguntar "¿Entiendes?"
Me limpio los ojos húmedos y
esbozo una sonrisa. Termino exprimiendo mi boca, “Qué maldita historia. He
escuchado sus me gusta al menos un millón de veces.”
Siento un escozor en la
mejilla incluso antes de terminar de hablar. Al tío le sale vapor de los oídos
mientras ladra: “¡Miserable bestia! ¡Tu madre murió por nada! "
Me arde la mejilla pero no me
salen lágrimas. Cierro los ojos, temblando. ¿Bestia miserable?
Durante doce años, pasé de una
nobleza noble a un huérfano que vivía bajo el techo de alguien mientras me
mentían y descuidaban, y nunca llegué a ver a mis padres.
Supongo que todos los padres
quieren que sus hijos estén mejor que ellos, pero nunca pensé que mis padres se
hubieran esforzado tanto en mantenerme con vida a través de la peligrosa
situación.
Miro a mi alrededor. Las vigas
exquisitamente talladas, los pilares pintorescos y la gloria dorada solo me
hacen sentir una soledad abrumadora y una miseria que parece enterrarme vivo.
Solo quiero encontrar un lugar
donde pueda estar solo en este momento y llorar a lágrima viva.
Abatido, vuelvo la cabeza
hacia el tío, que se ve triste y la emperatriz viuda con sus ojos rojos e
hinchados, arreglando su maquillaje en silencio con un pañuelo de seda.
Estoy en tanta agonía, pero
esbozo una sonrisa. “Si puedo preguntarle a la emperatriz viuda, ¿por qué no me
mantuviste en la oscuridad? Lo habías estado durante doce años, ¿por qué me
dices esto aquí y ahora?
Lentamente, se vuelve para
mirarme con una sonrisa irónica. “¿Crees que quería perdonarte? ¡Si tu madre no
hubiera renunciado a su propia vida por la tuya, ahora estarías con el traidor
de tu padre! "
Me disparo y la miro
desafiante. "¡Por favor, no deshonres a mi padre así!"
El tío se interpone entre
nosotros y me grita: “¡Siéntate! ¡Este no es tu lugar para hablar! " Luego
se vuelve hacia ella. —No deberíamos retrasar más las cosas, tía. No nos
dejemos atrapar por este argumento ".
Se inclina y saca algo de una
caja a su lado. Mi corazón da un vuelco cuando lo veo. Es mi colgante de jade.
"Han Xin, oh no, debería
llamarte Lin Xin". Ella sonríe con frialdad, haciendo que un escalofrío
recorra mi espalda. "El lugar de Lin Xin nunca se ha tachado del árbol
genealógico real, ya sabes".
Constantemente, doy un paso
atrás, toda mi sangre regresa a mi cabeza.
"Ahora que el Emperador
Wen se ha ido, todo el mundo sólo sabe sobre Mu De el Mayor y el Duque Yan
Ning, ¡pero quién podría imaginarse que hay alguien en la familia real que está
aún más estrechamente relacionado por sangre viva en este momento!"
Ella levanta las cejas,
pronunciando. "¡Y tú, Lin Xin, eres esa persona!"
Me mira como si quisiera
hacerme un agujero mientras una sonrisa de satisfacción permanece en sus
labios.
No sé por qué diablos está
sonriendo. ¿Me perdí la broma? Soy hijo de un traidor. Incluso si tengo sangre
real en mí, sigo siendo un pecador condenado.
El tío se queda callado como
si todo esto no tuviera nada que ver con él. La emperatriz viuda de repente se
levanta y baja de su trono, la cola blanca de su vestido se arrastra por el
suelo, haciendo que sus pasos sean un poco torpes. Se acerca y extiende sus
dedos, las uñas puntiagudas dibujan un arco en el aire para terminar a una
pulgada de mi cara.
“Tu cara se parece a la de tu
padre. Nadie negaría el hecho de que este es el hijo del duque Zhao Rui si
vieran esta cara. Además, ”su tono cambia de repente. Levanta la mano izquierda
y de ella se balancea un colgante verde esmeralda.
“Panlong gemelo de jade
tallado en relieve. Solo había dos de estos en este mundo. El emperador Mu
tenía uno y el duque Zhao Rui tenía el otro. ¿Quién podría objetar?
Empiezo a temblar. No
imposible. De ninguna manera.
Ella se ríe con voz suave
mientras dibuja una sonrisa espeluznante. "Todos esos signos cuando
naciste ..."
Respiro hondo y aprieto los
puños. "¿Puedo implorar a Su Gracia que me devuelva mi colgante de
jade?"
Ella se acerca más, mirándome
hacia abajo. "¿Y qué vas a hacer si no lo hago?"
Aprieto la mandíbula para
contenerme. “No pido mucho; No tengo ambiciones. Solo le imploro a Su Gracia
que me devuelva el colgante de jade, luego me iré y nunca volveré ".
“Si no fuera por ti,” escupe,
“¡Jinrong no habría terminado muerto! ¡Y todavía tenía que criarte,
preocupándome por tu futuro! ¡Tu tío no solo tenía que preocuparse por criarte,
sino que también tenía que asegurarse de que nadie se enterara de tu pasado!
"
"¡Para!" Por fin, no
puedo contener mis ganas de gritar. "Si todo lo que has hecho durante los
últimos doce años fue por mí, ¡entonces preferiría que no lo hicieras!"
El brillo comienza a
desvanecerse de los ojos del tío.
La emperatriz viuda de repente
echa la cabeza hacia atrás en una risa loca. “El arco iris en el cielo; el
aroma en la habitación; las nubes purpúreas en el aire; el dragón dorado en
vuelo: han pasado doce años, pero el destino es el destino ".
Me sorprende a qué se refiere.
El sudor frío estalla una vez más y me enfría hasta la médula. Intento
soportarlo mientras mi cuerpo se enfría.
No. ¡Absolutamente no puede
ser!
"¡Si hubiera sabido que
las cosas serían así, te habría enviado a conocer a tu papá!" Ella sisea
con saña a través de su mandíbula apretada. “¿Signos auspiciosos? No lo compro.
¡Eres igual que tu papá, sin saber nunca tomar la ruta más fácil! "
Lentamente, me acerco a ella,
sonriendo. “No es demasiado tarde ahora, tía abuela. Todavía puedes matarme
ahora si quieres ".
El tío levanta la vista
sorprendido. "¡Tú!"
“No importaría. Sigo siendo
Han en este momento. Si quisieras matarme, sería más fácil que matar a una
hormiga ". La miro directamente y comento sin emoción. "Un niño es
mucho más fácil de controlar que yo".
Me mira fijamente mientras la
ira se disipa en sus ojos.
"Demasiado." Echo un
vistazo por la puerta. "Si realmente fueras una persona malvada, entonces
me habrías matado hace doce años y nada de esto habría sucedido".
Ella se aleja de mí dándome la
espalda, su cuerpo tiembla ligeramente, ya no es venenoso. “Yo misma te había
abrazado cuando naciste. Si tan solo ese adorable bebé nunca hubiera crecido
".
“Pero te han crecido las alas
y ahora puedes volar solo. Ya no nos escuchas ". El tío empieza a hablar.
"Te pregunté si me odiabas y ni siquiera quisiste responderme".
Sigo sosteniéndolo y no hago
ningún sonido. ¿Lo odio? ¿No es así?
Deberían ser mi familia más
cercana después de mis padres, pero son a los que más debería odiar.
La emperatriz viuda se da la
vuelta y recupera el comportamiento. Es una expresión aterradora. Es muy
lamentable pero a la vez intimidante.
Ni siquiera puedo empezar a
contar la cantidad de veces que me ha regañado a lo largo de los años, pero ni
una sola vez he tenido tanto miedo.
Si ella hace esa pregunta,
absolutamente no voy a decir que sí. ¡Sobre mi cadaver!
“No podías empezar a sondear
las dificultades por las que el clan Han ha tenido que atravesar por la gloria
que ves. Tanto tu tío como yo venimos de un entorno prestigioso, pero debemos
asumir nuestras responsabilidades para con el clan. Debemos aceptar nuestro
destino ". Ella me mira, un poco triste y distraída pero también muy
determinada e implacable. “¡Y lo mismo va para ti! ¡No hay escapatoria!"
…
Mi mente comienza a divagar
mientras camino rígidamente detrás del tío, con las manos y los pies fríos, el
cuerpo rígido, fuera del Palacio Yong An, fuera de la ciudad real y hacia la
Mansión del Ministro.
Mi mente está en blanco y
somnolienta. Una niebla desconcertante se extiende interminablemente ante mis
ojos. No puedo ver nada; No puedo aferrarme a nada.
Ya hemos hecho algo de
distancia, pero sus palabras todavía resuenan en mis oídos. Solo cinco palabras
han puesto mi mundo patas arriba, dejándome perdido.
El palacio real y el santo
trono serían la mayor ironía para mí.
¿Quién hubiera imaginado que
el inútil que solía merodear por las calles era un descendiente real?
Mi corazón es un páramo
desolado. Ya no puedo contener las lágrimas; se van a desbordar en cualquier
momento.
No sé cómo volví a la mansión.
El patio familiar parece extraño. Tengo la sensación de que esta no es mi casa
y que mi casa está en otro lugar.
"Entra." El tío
entra sin mirar atrás.
Nos encontramos con el maestro
Liao frente al estudio. Parece tranquilo mientras se mueve hacia un lado.
"Maestro Han".
El tío asiente antes de
mirarme. "Mira el lado bueno, Xin". Luego entra en su estudio,
suspirando, sin darme otra mirada.
No sé qué pasó después, pero
cuando me doy cuenta, el Maestro Liao ha estado sentado en silencio a mi lado
sin decir una palabra durante bastante tiempo.
"Déjalo salir si
quieres". Me mira fijamente. “'Los hombres no derraman lágrimas a menos
que estén realmente heridos'”.
Me vuelvo para mirarlo,
dejando escapar una expresión suave. "¿No me vas a preguntar cuál es el
problema?¿Cual es?"
Él responde: "Te
sentirías mejor si le dijeras a alguien, pero es mejor no decir algunas
cosas". Lo miro con curiosidad.
“Érase una vez, yo también
estaba desesperado. Sentí como si el cielo se derrumbara sobre mí. Me tomo
mucho tiempo para volver a
ponerme de pie ".
"Porque había cosas más
importantes para mí". Me da una palmada en el hombro. "No hay nada en
el mundo que no puedas superar".
El viento de la tarde pasa
rozando. Cierro los ojos e inclino la cabeza hacia atrás, murmurando. “No
quiero esto. Quiero mi propia vida ".
Él se levanta. “Solo puedo
acompañarte hasta ahora. Debes resolver tus propios problemas ".
Finalmente pregunto después de
mucha contemplación: “¿Maestro? Si de repente un día te vieras obligado a
asumir responsabilidades que no son tuyas, ¿qué harías?”
Vacila pero me sonríe.
"Si hay responsabilidades que debe asumir, entonces debe haber una razón
justa para que lo haga".
Camina cada vez más lejos,
pero de repente se da la vuelta. Sus ojos están ocultos en las sombras, su
rostro severo. "Han Xin", me recuerda humildemente. “No corras más. A
veces, huir no resuelve nada ".
Me doy la vuelta
apresuradamente, pero ya ha desaparecido en el otro extremo de la galería.
La brisa de la tarde trae
consigo el frío y la humedad, corroyendo lentamente mi cuerpo. Me acurruco en
una bola, presionando mi cabeza contra mis rodillas. El viento se filtra a
través de mi ropa, casi me congela por completo, pero lo que está más frío es
mi corazón.
Yo cierro mis ojos. Solo
quiero irme a dormir y no despertarme nunca.
Por alguna razón pienso en él,
la persona que dejé hace algún tiempo. Su abrazo no sería tan frío, ¿verdad?
Me río secamente. Soy tan
estúpido. Casi tenía calor en mis manos, pero lo aparté yo mismo. Tenía la
felicidad a mi alcance pero huía de ella como una enfermedad. ¿Por qué solo sé
apreciarlo después de haberlo perdido?
Una a una, las lágrimas
cayeron al suelo.
¿Cómo estás, Murong Yu? ¿Qué
estás haciendo? Realmente te extraño. Si tan solo estuviera a tu lado.
¿Es todo este tu castigo para
mí?
No quiero esa posición en la
cima. No quiero ser el emperador que gobierna el mundo. Solo quiero vivir mi
propia vida sin restricciones.
¿Qué harías si estuvieras
aquí? Reírse de mí ¿O me consolarías?
Llego a mi cuello solo para
encontrar que no hay nada allí. La emperatriz viuda tomó la mía pero la suya
todavía está en mi habitación. Un pensamiento cruza por mi mente. Muerdo mis
labios por un momento antes de disparar.
¿Por qué quedarme aquí si no
quiero? ¡Ya he decidido decir que no, así que debería ir hasta el final!
Corro a mi habitación y empaco
mi ropa y mi dinero en un paquete. También puse el colgante y Xiao. Echando un
vistazo a la habitación antes de darme la vuelta, salgo por la puerta sin
pensarlo dos veces.
Estoy muy familiarizado con la
mansión. La seguridad no es tan buena. Me mantengo alejado de los sirvientes y
me escabullo hacia la puerta trasera. Lo presiono para encontrar que está
bloqueado, pero consigo que se abra después de jugar un poco con él.
Casi llegamos. Estoy casi
allí. Echo otro vistazo al lugar en el que he vivido durante doce años y me voy
con paso rápido.
Todavía hay mucha gente en las
calles. Me deslizo entre la multitud, contemplando adónde debo ir. Las puertas
de la ciudad probablemente se cerrarán pronto. No podrán atraparme incluso si
lo intentaran, siempre y cuando salga de aquí antes de que se cierren las
puertas.
Con eso en mente, doy un giro
en un pequeño callejón en dirección sur hacia el camino de Chang Qing.
Pasando el camino de Chang
Qing se encuentran las puertas Xuan Ping. Es justo navegar una vez que pase
esas puertas.
El camino de Chang Qing, eh.
Suena familiar. Parece ser…. ¡La mansión del duque Zhao Rui solía estar aquí!
A pesar del poco tiempo que
queda, me decido y doy un giro brusco hacia la mansión. Me temo que no volveré
nunca más si me voy esta vez. Iré a verlo una vez, solo una vez.
Cuanto más camino, más oscuro
se vuelve el camino. Al final, veo una sombra grande y lúgubre durmiendo en la
noche. La multitud bulliciosa y las llamas parpadeantes de detrás hacen que
parezca aún más desolado y solitario.
El letrero sobre las puertas
de la mansión desapareció hace mucho tiempo. Las puertas rojas están manchadas
de óxido.
Subo los escalones y empujo
suavemente las puertas. Se abren con un fuerte crujido.
No creo que pueda olvidar
nunca lo que veo cuando se abren: capas sobre capas de hojas se amontonan en el
suelo liberando un olor fétido y podrido; el papel de las ventanas está roto y
rasgado, dejando los marcos desnudos repiqueteando con el viento; las malas
hierbas crecen salvajemente en la parte superior de las paredes y entre las
tejas; La cola de zorro verde ha crecido aproximadamente medio chi en el jardín
y se balancea con la brisa del atardecer. La casa es como un anciano cansado
que toma su último y concienzudo respiro.
El polvo flota en mis ojos y
en ese momento de borrosidad, la presa en mi cabeza se abre y una ola
interminable de recuerdos se precipita.
Deambulo, desde el vestíbulo
hasta el vestíbulo interior. La corta distancia requiere mucho esfuerzo y
parece tan larga como toda la vida.
Allí ... Mamá y papá solían
leer poesía y pintar allí. Allí… solía jugar y divertirme allí.
Allí….
Y por allí….
Esta es mi casa. Todavía lo
recuerdo a pesar de que me he ido durante doce años. Cada parte de ella ya
estaba grabada en mi cabeza hace mucho tiempo.
Mis ojos deambulan sin
apuntar, tratando de ver todo lo que hay para ver en la mansión, pero una
niebla oscurece mi visión.
La mansión del ministro y la
mansión del duque están separadas solo por unas pocas calles, pero me ha
llevado doce largos años encontrar el camino de regreso a casa.
Mis rodillas se doblan y
golpean el suelo frío y duro del patio de la mansión. Pongo mi frente en el
suelo helado, las lágrimas finalmente caen.
Papá, mamá, no he sido un buen
hijo. ¿Cómo pude haber vivido a ciegas durante doce años sin poder recordarte?
Me estremezco cuando mis
sollozos finalmente se vuelven audibles. "Los hombres no derraman lágrimas
a menos que estén realmente heridos". Lamento que me haya tomado tanto
tiempo volver a casa.
No sabía mi propio nombre, no
conocía a mis padres. No me esforcé lo suficiente y solo tonteé. Lamento no
dejarte descansar en paz ahí abajo.
El mundo crudo envía un viento
amargo que se hunde bajo mi ropa, haciéndome sentir frío hasta los huesos.
Papá, entiendo cómo debiste
sentirte, pero no deseo la gloria ni el poder. Simplemente quiero ser normal.
No se decepcione de mí, por
favor. No quiero aceptar el destino del que hablan. Todos tienen sus propias
aspiraciones; no debería ser forzado.
Me inclino, golpeando el suelo
con fuerza. Me quedo en esa posición durante mucho tiempo mientras me ahogo con
los sollozos. Finalmente, me levanto y echo un vistazo a mi alrededor.
Papá, mamá, adiós.
Me dirijo hacia la puerta
principal. No he dado más que unos pocos pasos cuando una extraña ráfaga de
aire me golpea. Mi corazón da un vuelco y salto de los escalones, los ojos
mirando a mi alrededor con cautela.
“Joven Maestro, por favor
regrese con nosotros. El maestro Han todavía está esperando ”, dice una voz
baja a través del viento.
Aprieto la mandíbula para
reprimir mi nerviosismo. Son ellos, finalmente han venido. "¿Y qué vas a
hacer si no regreso?"
"Tenemos órdenes del
Maestro Han de recuperar al Joven Maestro por medios físicos si es
necesario". Algunas sombras se acercan rápidamente con el viento.
Presa del pánico, retrocedo
rápidamente solo para ver los tejados llenos de sombras. Veo uno por el rabillo
del ojo. La persona entra en acción y golpea mi cuello con la palma de la mano.
Inclino la cabeza, evadiendo
su ataque, y lo golpeo con fuerza en el pecho con el dorso de la mano.
Retrocede medio paso y me mira con cautela.
"No quiero tener que
pelear contigo", advierto. "No me obligues".
“Joven Maestro, 'el sabio se
somete a las circunstancias'. No lo presiones ".
Me preparo mientras cambio a
una postura de lucha. "Entonces seré un tonto hoy".
Las llamas comienzan a
parpadear y los pasos esporádicos resuenan más allá de la puerta. Tanto él como
yo estamos sorprendidos. Levanta los pies y se adentra en la oscuridad. En ese
momento, todas las figuras desaparecen sin dejar rastro.
Los pasos se detienen fuera de
la puerta. Una persona sube corriendo los escalones frente a mí, las llamas
ardientes detrás de él cubren su rostro, la voz es muy familiar.
"¡La emperatriz viuda
convoca a Han Xin al palacio real!"
Nota:
昕(xin),
literalmente 'el período de tiempo directamente antes del amanecer'.
Las nubes púrpuras se
consideran un signo auspicioso. No es necesariamente de color púrpura, pero lo
más probable es que sea una forma de hablar.Normalmente, se dice que los dioses
viajan sobre nubes púrpuras.
長(chang)慶(qing), literalmente 'larga prosperidad'.
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
TE PUEDE INTERESAR...
¡¡LEE ESTO PRIMERO!!
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
Comentarios
Publicar un comentario