Ir al contenido principal

Click en la imagen para ver las bases

Destacado

¡¡LEE ESTO PRIMERO!!

C161 - Largas Noches de Espera en la Capital Imperial


¿Perdería la piel su brillo por dormir demasiado tarde?

La prueba del veneno con una aguja de plata era un método popular entre la gente común. Sin embargo, las agujas de plata sólo eran capaces de revelar la presencia de veneno de arsénico, mientras que muchos otros venenos sin nombre podían escapar a su detección.

Qin Miaoyu era muy cautelosa; después de hacer pruebas con una aguja de plata, incluso había ordenado a algunas personas que atraparan algunos pollos y patos para usar la sopa en ellos.

Al cabo de una hora, los animales seguían saltando con toda su salud.

A no ser que se tratará de un veneno que se propague lentamente, por lo que su efecto sólo se manifestaría al cabo de unos días.

Cui Buqu miró el cuenco cuando terminó de escucharla.

Después de tomar el tazón medio lleno de sopa de Tremella (un hongo) y semillas de loto para examinarlo, no quedaba mucho.

Levantó el tazón y, al igual que hizo antes en la finca, volvió a olfatear.

"La sopa se ha enfriado, pero todavía hay un ligero olor a pescado" Dijo Cui Buqu.

Qin Miaoyu asintió con la cabeza.

"Porque tiene algunas mandíbulas de pescado. Es bueno para la piel cuando las mujeres beben tremella hervida con buche de pescado".

(N/T: Para que vean esta receta no les pondré imagen porque la verdad no me gustó... de hecho no me gusta el pescado tanto)

Cui Buqu nunca había invertido mucho en la belleza, así que sólo ofreció silencio. Nunca se limitaba a ofrecer una opinión sobre temas de los que no sabía mucho.

"Acaba de llegar la carta de Zhangsun. Me ha pedido que vuelva a la capital lo antes posible. Ve a preguntar a Feng-er, a ver si desea quedarse a investigar o si está dispuesto a dejar el caso y entregarlo a las autoridades de Luoyang y volver conmigo".

Con la experiencia de todos los casos que había investigado, la aniquilación de la finca de Yandang ya había llegado a su fin. Era probable que el asesino haya huido en el momento en que llegaron. A menos que el otro cometiera otro asesinato, o si obtuvieran algunas pistas de Lin Wei después de regresar a la capital, sería muy difícil que tuvieran un avance.

Cui Buqu añadió: "Dejaré que las autoridades de Luoyang reúnan a más expertos para que examinen estos cadáveres de la finca de Yandang y dejaré a un miembro de Zuoyue para que se haga cargo. Si hay algún nuevo hallazgo, informaría inmediatamente a la capital. Ustedes, los de la Agencia Jiejian, también podrían dejar atrás a algunas personas para investigar juntos".

Después de un momento de estar aturdida, Qin Miaoyu respondió inmediatamente: "¡Pediré al Segundo Comandante que tome una decisión!"

"Espera".

Cui Buqu la detuvo, con una mirada de confusión en su rostro.

Qin Miaoyu pensó que había visto mal.

Dada la personalidad de Cui Buqu, era prácticamente imposible que diera una mirada así.

Después de un rato, Cui Buqu preguntó: "¿Perdería la piel su brillo por dormir demasiado tarde?"

Qin Miaoyu: "¿...?"

Su instinto le decía que las palabras de Cui Buqu podían significar algo más, algún mecanismo oculto en ellas que requería su análisis.

El cerebro de Qin Miaoyu se quedó en blanco por un momento. "Debe ser... cierto".

Cui Buqu: "¿Sueles irte a dormir tarde?"

Qin Miaoyu parpadeó.

"Cuando estaba en el Reino de Khotan, obtuve algunos secretos sobre la conservación de la belleza y los convertí en la receta de un bálsamo inmortal. Aunque duerma hasta altas horas de la noche, no será un problema. Si quiere, esta humilde mujer podría ofrecérselo. O, ¿quiere ofrecérselo al Segundo Comandante como regalo?"

Cui Buqu la miró: "¿Cómo has llegado a la conclusión de que se lo estaba dando?"

Qin Miaoyu sintió que había dicho algo malo. Se sintió tímida y por eso bajó la cabeza.

Cui Buqu sonrió de repente, y habló con suavidad y lentitud: "Sólo por pensar en lo aperlada y luminosa que es tu piel, Qin Miaoyu, te ves increíblemente hermosa. Si te esfuerzas demasiado, sería una lástima. Hay un buen número de secretos de belleza en el palacio. Tal vez algunos de ellos podrían ser de utilidad para ti. La próxima vez que visite el palacio, le pediré a la Emperatriz algunos en tu nombre".

Qin Miaoyu estaba sorprendida por el favor recibido. Su corazón se conmovió un poco: "¿Puede hacer eso?".

Cui Buqu: "Naturalmente. Aunque eres un miembro de la Agencia Jiejian, juegas un gran papel en la derrota de los Trece Pabellones de Yunhai esta vez. La Emperatriz siempre ha sido generosa. Simplemente estoy pasando un mensaje".

Sinceramente, ninguna mujer no se conmovería después de escuchar tales palabras. Qin Miaoyu no era una excepción. Ella dijo felizmente: "¡Entonces, muchas gracias al Comandante Cui!"

Desde que entraron en Guangqian hasta este momento, se podría decir que no habían dejado de trabajar, pues los aumentos se sucedían uno tras otro. Incluso para gente como Qin Miaoyu, que era bastante buena en las artes marciales, no pudo evitar que su estómago gruñera después de volver a su propia casa y ver la humeante comida entregada por el enviado de la casa de posta.

En la vida, uno debía esforzarse por tener un estilo de vida lujoso para su pleno disfrute; para sólo mover un dedo y ver a alguien ofreciéndole las cosas que quería con ambas manos... desde el momento de unirse a la Secta Fuyu, entrenada y ordenada para acercarse al sobrino del Rey de Khotan y convertirse en la concubina de Yuchi Jinwu, Qin Miaoyu había establecido tal pensamiento para sí misma. Sin embargo, todos estos pensamientos cambiaron cuando fue obligada a rendirse y entregar todo lo que sabía para unirse a la Agencia Jiejian.

Se levantaba más temprano que un gallo y dormía más tarde que un perro. Todos los días tenía que ocuparse de los casos, poniendo a menudo su vida en juego. De vez en cuando, incluso tenía que luchar contra los mejores artistas marciales. No importaba el estilo de vida lujoso; si pudiera dormir a tiempo, ya sería todo un lujo. Qin Miaoyu sabía que Feng Xiao no había confiado plenamente en ella. Su Xing, que se infiltró con ella en la Ciudad Liugong y luego mató a la señora de la familia Lu, ya estaba muerto. Qin Miaoyu fue la única que sobrevivió.

Así que, para proteger su propia vida, Qin Miaoyu no tuvo más remedio que trabajar duro. Sus deseos de artículos de lujo disminuyeron, y ahora ni siquiera podía evitar mojar los ojos al ver una sopa caliente y un plato de arroz.

Cuanto más vivía, más retrocedía. Qin Miaoyu, de repente, no pudo evitar sentir amargura en su corazón.

Pensar en ese año, cuando era alguien rodeada de sirvientes, y sin embargo ahora...

La voz de Pei Jingzhe sonó desde el exterior: "¡Hermana Qin! Después de discutir con el Comandante Cui hace un momento, mi langjun decide partir después del amanecer".

"¡Entendido!" dijo inmediatamente Qin Miaoyu. Al oír que los pasos de Pei Jingzhe se alejaban cada vez más, no tuvo tiempo para lamentarse, así que levantó inmediatamente el cuenco y empezó a comer.

En este momento, no faltaban ni seis horas para el amanecer. Después de comer, todavía tendría que lavarse...

¡Qué vida tan terrible para una mujer frágil como ella!

Si pudieran volver al pasado, definitivamente abofetearía a la versión pasada de sí misma que había robado el Jade del Lago del Cielo. ¡¿Quién te pidió que fueras codiciosa y miope?! Haz rápidamente tus maletas y vete, de lo contrario, ¡serás atrapada en la guarida de los tigres y los lobos para trabajar como los caballos y las vacas!

Qin Miaoyu sólo pudo engullir su sopa mientras recogía sus amargas lágrimas.

En esta época, el cielo tardaba en pasar de la noche a la mañana. Después de la hora en la que los dragones van a traer el agua de la lluvia (de 7 a 9 de la mañana), el cielo exterior seguía pareciendo oscuro.

Una vez que Qin Miaoyu terminó de lavarse, ya había pasado la hora en que los bueyes masticaban el bolo alimenticio (1AM - 3AM). Al pensar que no podría dormir mucho después de acostarse, meditó en la cama. Cuando se acercaron las 7 de la mañana, su corazón se puso en alerta, por lo que abrió los ojos, bajó de la cama y salió a hacer los preparativos por adelantado.

La gente de la casa de posta se encargará de los carruaje. Los caballos ya estaban llenos de comida. Sólo necesitarían un conductor que los guiara y les colocara los arneses.

Qin Miaoyu era muy meticulosa. Como el tiempo era demasiado frío, el carruaje de Cui Buqu no tendría suficientes mantas para mantenerlo caliente. La gente normal podría aguantar un poco, pero con el cuerpo del comandante Cui, se habría congelado y habría enfermado.

Todavía recordaba lo que Cui Buqu le había dicho ayer sobre conseguirle unos bálsamos de belleza en el palacio. En su corazón, se dijo: si el comandante Cui caía enfermo en el viaje, eso retrasaría su entrada en el palacio. Por ello, echó un vistazo al carruaje e hizo que el enviado pusiera algunas mantas adicionales.

Había pasado una noche. Había una fina capa de hielo alrededor del carruaje. Ni siquiera los escalones que llevaban al interior del carruaje se salvaron. Ahí era donde el anfitrión tendría que pisar para entrar en el. También era el lugar donde se sentaría el conductor. Qin Miaoyu echó un vistazo y se quedó atónita en el acto.

Los faroles de las puertas de la casa de postas vacilaban; su suave luz oscilaba como si fuera a apagarse en cualquier momento.

En la parte superior del hielo de color blanco, había dos huellas.

Esas huellas eran muy ligeras, tanto que cualquiera podría haberlas pasado por alto. Se dirigían hacia el interior del vagón.

¡Todos los pelos de Qin Miaoyu se erizaron de repente!

Toda su fatiga desapareció en un instante. Retrocedió bruscamente unos pasos y gritó: "¿Quién está ahí? ¡Salga!”

El carruaje ni siquiera tembló.

En cambio, otra persona salió corriendo debido a su voz.

Qin Miaoyu sacó con su mano la espada de Pei Jingzhe, la barrió con el giro de su muñeca y desgarró la cortina del carruaje.

Alguien estaba sentado dentro.

Su rostro estaba retorcido y se había vuelto verde. Sus ojos eran amplios y redondos, su boca colgaba abierta, mirando a Qin Miaoyu como si estuviera mirando una vista increíblemente horrible y dolorosa.

A Pei Jingzhe se le escapó la lengua: "¡Zhou Laoqi!"

Un miembro de la Agencia Jiejian, Zhou Laoqi. Originalmente fue enviado como explorador a la finca Yandang. Por órdenes, debía infiltrarse en la finca Yandang disfrazado de sirviente y vigilar todos los movimientos de la finca.

Después de ese sangriento incidente, las Agencias Jiejian y Zuoyue habían perdido un explorador cada una.

Ahora, Zhou Laoqi de la Agencia Jiejian había aparecido.

Entonces, ¿dónde estaba el de la Agencia Zuoyue?

Como todo el mundo fuera estaba en un frenesí, Zhou Laoqi no se unió. Siguió mirándolos.

"Está muerto".

Ming Yue salió por la puerta. Esas graves heridas suyas no se habían recuperado, por lo que la mayor parte de su tiempo lo pasó descansando en el carruaje. En este momento, aunque no era tan rápido como antes, se reveló como un rayo cegador al atacar. Se podría decir que su condición había mejorado.

Pero cuando atacó, Zhou Laoqi no se movió.

La expresión de Ming Yue cambió ligeramente. Al usar un poco más de fuerza, el carruaje se sacudió un poco, pero el trasero de Zhou Laoqi parecía estar pegado al suelo.

"Hay algo que huele mal bajo el carruaje" Cui Buqu tosió dos veces. Él también había salido. La falta de descanso hizo que su rostro se viera más pálido que ayer por la noche.

Pei Jingzhe se agachó y miró el fondo del vagón y rápidamente encontró el problema.

"¡Hay una espada bajo el carruaje!"

Una vez que sacó la espada, Zhou Laoqi finalmente se desplomó de lado.

No sólo Pei Jingzhe, sino todos los demás se quedaron asombrados.

Zhou Laoqi fue colocado en el carruaje y luego sujetado en el asiento por una espada que se clavó directamente en su cuerpo. Por lo tanto, era obvio por qué cuando Ming Yue atacó, no se había sobresaltado.

Por su expresión, Zhou Laoqi podría no haber estado completamente muerto cuando la espada lo atravesó.

¿Cómo se sentiría la experiencia de ser atravesado vivo por una espada antes de morir?

Pei Jingzhe sabía que este no era el tipo de dolor que una persona normal podría soportar. Incluso sus propias tripas parecían revolverse.

"El enemigo está imponiendo su dominio sobre nosotros" dijo Ming Yue con interés.

Sus palabras hicieron que el corazón de Pei Jingzhe comenzara a latir rápidamente.

Las capacidades del enemigo habían provocado la aniquilación total de la finca de Yandang. Era imposible que Zhou Laoqi escapara de esto, y parecía que el enemigo no sólo sabía que Zhou Laoqi era un explorador de la Agencia Jiejian, sino que incluso sabía que Feng Xiao y los demás habían llegado hasta aquí y habían torturado a Zhou Laoqi hasta la muerte delante de ellos a propósito. Esto no era sólo un desafío a Feng Xiao, sino también un desafío a toda la Agencia Jiejian.

Ming Yue siempre había sido indulgente y rara vez se enfadaba. Sin embargo, esta vez, estaba realmente enfadado.

"Er-lang, deberíamos quedarnos aquí. ¡Sólo nos iremos cuando se haya descubierto la verdad!"

Antes de que Feng Xiao pudiera hablar, Cui Buqu habló primero: "Sugiero que nos vayamos todos. Nos vamos ahora".

Hacia Cui Buqu, Ming Yue aún mantenía cierto grado de respeto. Dijo airadamente: "Comandante Cui. Esta persona obviamente conocía nuestras intenciones y paradero. Si no los eliminamos rápidamente, ¡me temo que supondrán una amenaza aún mayor!"

Aunque Pei Jingzhe y los demás no dijeron nada, sus expresiones coincidían con las de Ming Yue.

La línea de pensamiento de Cui Buqu era diferente a la de ellos.

"Antes de dormir ayer, pregunté a la gente de la casa de posta. La casa de posta de Luoyang es más grande que cualquier otra que se pueda encontrar. Sin incluirnos a nosotros, había tres grupos diferentes de personas. Un grupo de cuatro se dirigió al condado de Xin'an para asumir su puesto como funcionarios del condado. Un grupo de seis pasó por Luoyang como becarios viajeros. Otro grupo de treinta y seis personas pertenecía al grupo de Yangcheng Xuanzhu, la hija del difunto hermano del emperador, el príncipe Caijing. Sumando a los diversos trabajadores de la casa de postas, había demasiada gente. La noticia de que nos íbamos a ir hoy debía haberse extendido anoche y no sería imposible investigar, pero sin duda sería costoso en tiempo. De hecho, no daría resultados efectivos. Creo que el enemigo tiene otro motivo".

Feng Xiao, que no había hablado antes, concluyó sus palabras: "Lo que quiere decir es que está tratando de impedir que salgamos de Luoyang tan rápido".

"Así es". Cui Buqu asintió: "Cuanto más quiera entretenernos, más se demuestra que debemos apresurarnos a volver a la capital. Este asunto no puede retrasarse, y por eso debemos partir inmediatamente".

Mientras Ming Yue escuchaba esto, sus cejas se fruncieron en silencio. Por un momento, no se le ocurrió nada que responder.

Pero Feng Xiao ya había tomado la decisión. Permitió que Pei Jingzhe informara inmediatamente a la posta y les permitiera ayudar a enterrar el cadáver de Zhou Laoqi. Luego, hizo los arreglos para que Cui Buqu y Guan Shanhai se cambiaran a otro carruaje. El grupo de personas ordenó y organizó su viaje, sin tener tiempo ni siquiera de hablar por el tiempo.

Todo el mundo se separó en tres carruajes diferentes. Guan Shanhai y Ming Yue compartieron uno; Qin Miaoyu y Bing Xuan compartieron otro; el carruaje de Cui Buqu estaría en el centro junto con algunos guardias Zuoyue y halconeros de la Agencia Jiejian.

Un momento antes de que los carruajes de caballos partieran para su viaje, Cui Buqu estaba sentado dentro en profunda reflexión cuando vio que Feng Xiao renunciaba a montar a caballo y se acogía en el carruaje.

"¡Qué cálido se está aquí!" Feng Xiao exhaló cómodamente un suspiro y se encontró con la expresión muda de Cui Buqu: "El enemigo está en la oscuridad, pero nosotros estamos en la luz. No tuve más remedio que abandonar a mis camaradas para venir aquí a protegerte. No olvides quién fue el que te ayudó a detener a otro ayer por la noche".

El pequeño señor Pei, que no podía "compartir las alegrías y las penas" con su superior, era arrastrado por los vientos fríos del exterior mientras montaba a caballo.

Al pensar en lo cansado que estaba el otro la noche anterior, Cui Buqu retiró las palabras que quería pronunciar y, en su lugar, le pasó a Feng Xiao el saco de agua preparado con piel de animal que tenía a su lado.

"Está caliente".

Feng Xiao levantó una ceja y, por el rabillo del ojo, vio otro saco de agua similar al que tenía en la esquina del carruaje.

Esto significaba que Cui Buqu ya había preparado ésta desde hace tiempo, queriendo dársela.

Le dedicó al otro una media sonrisa y recibió el saco de agua para dar un sorbo.

El agua aún estaba caliente y, tras deslizarse por su garganta, incluso tenía un sabor dulce.

Feng Xiao parpadeó. Pensó que sólo porque estaba de buen humor, el agua se había vuelto dulce, pero rápidamente se dio cuenta de que no era así cuando tomó otro sorbo.

Era realmente dulce.

(N/T: *inserte músiquita* Oh no, oh no no no no)

"¿Qué has puesto en el agua?"

"Veneno" Cui Buqu levantó despreocupadamente un libro para abrirlo, sin siquiera levantar la cabeza.

"Ooh..." Feng Xiao arrastró su tono, "Parecen ser Bolitas Bingzhi".

Cui Buqu: “…”

"Mis disculpas. Me he equivocado. Esto era originalmente para Qin Miaoyu". Declaró fríamente.

Feng Xiao suspiró.

"Aunque se podría decir que hay una cantidad no pequeña de personas en este mundo que admiran mi eminencia y gracia, si sostienes tal amabilidad, es justo que lo digas en voz alta".

Cui Buqu se rio fríamente.

"Aunque se podría decir que nunca me encapricharía con el común de los mortales, que incluso si el Segundo Comandante Feng se hubiera enamorado de mí, ni siquiera pestañearía ante ti. Sin embargo, con tu forma de ocultar tus intenciones de tal manera, ¿no estás deshaciendo tu estatus y aire de artista marcial de primera?"

Feng Xiao se rio.

"¿Quién dice que me he enamorado de ti? ¿Cómo iba a enamorarme de un inválido enfermo? Deja de sumergirte en tu fantasía. ¿Podría ser que te hayas enamorado de mí?"

Cui Buqu se burló.

"¿Crees que me enamoraría de un pavo real de cola calva con un exterior pulido que alberga una decepción en su interior?"

Se encontraron con las miradas y se apartaron al mismo tiempo, sin prestarle atención al otro.

Feng Xiao dijo en su corazón: Jum, ¡rechaza hablar con su corazón!

Cui Buqu soltó una fría carcajada para sus adentros: ¡Negarse a decir lo que piensa!

...

NOTA DE TRADUCTORES:

Se me olvidó poner esto antes. Bolitas Bingzhi (冰芝) mientras que significa 'Hielo' y parece ser de lingzhi (灵芝) es un hongo medicinal que ha sido reconocido por más de 2000 años. Personalmente, creo que Bingzhi se refiere al lingzhi congelado, quizá por una pizca de wuxia.

ANTERIOR     INDICE     SIGUIENTE

Comentarios

TE PUEDE INTERESAR...